Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs scs ssj subst

prefekt -a m. predstavený, prednosta, náčelník v niekt. krajinách: policajný p.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
prefekt ‑a mn. I ‑tmi m.

prefekt -ta pl. N -ti I -tmi/-tami m.

-kt/99120±187 33.30: substantíva m. živ. N sg. 4213±46 architekt/2082
+44
−46
Benedikt/1596 prefekt/422 autodidakt/80 adjunkt/33

prefekt -a m. ‹l›

1. predstavený, riaditeľ (u nás predtým): ver. spr. (vo Francúzsku, Taliansku, Japonsku a i.) prednosta určitého správneho úradu: p. departementu; policajný p.; hist. (v starovekom Ríme) vysoký úradník; škol. (kedysi) riaditeľ gymnázia; cirk. (najmä v misijných oblastiach) duchovný s biskupskou právomocou bez biskupského svätenia

2. (kedysi) dozorca nad študentmi v internáte, seminári a pod.;

prefektský príd.

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

prefekt, -a, mn. č. -i m.

1. predstavený, prednosta, náčelník; v otrokárskom Ríme hodnosť vyššieho správneho a vojenského úradníka; v niektorých štátoch, napr. vo Francúzsku, najvyšší vládny úradník departementu; v niektorých štátoch hodnosť miestneho veliteľa polície: policajný p.;

2. zastar. dozorca nad študentami v seminári: Palkoviča vzali za prefekta na bratislavský seminár. (Škult.)

prefekt
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) prefekt
G (bez) prefekta
D (k) prefektovi
A (vidím) prefekta
L (o) prefektovi
I (s) prefektom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) prefekti
G (bez) prefektov
D (k) prefektom
A (vidím) prefektov
L (o) prefektoch
I (s) prefektami
I (s) prefektmi
čestný človek, pán prefekt homme d'honneur, monsieur le préfet
je zrejmé, prisvedčil prefekt est évident, dit le préfet
papiere ; prefekt mu ich les papiers ; le préfet les lui
prefekt, a dobre viete le préfet, et vous savez bien
prefekt, ako jeho otec préfet, comme son père
prefekta na základe návrhu arrêté préfectoral sur proposition

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu