Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

predák -a mn. -ci m.

1. vedúci prac. skupiny

2. kto zaujíma význačné, popredné miesto: politickí, odboroví p-ci;

predáčka -y -čok ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
predák ‑a mn. ‑ci m.; predáčka ‑y ‑čok ž.

predák -ka pl. N -áci G -kov m.

hodnostár osoba, ktorá má istú hodnosť, funkciu: cirkevní hodnostárifunkcionár: olympijskí funkcionáripredák: odboroví predáciprominent: vojenskí prominentihovor. expr. šaržapejor.: potentátpotentátnik: miestni potentátipejor.: mocnármocipán: politickí mocnári, mocipánipejor. pohlavár: bývalí komunistickí pohlavárihovor. pejor.: papalášhlaváčarch. činovník: činovníci družstvapejor. aparátnik


majster 1. vedúci pracovnej skupiny • predák

2. vynikajúci umelec, najmä hudobník; pren. šikovný človek • virtuóz: klavírny majster, virtuóz; majster, virtuóz svojho remeslakniž. maestro

3. mužstvo al. jednotlivec, ktorý zvíťazil v športovej súťaži • šampión: svetový majster, šampión

4. p. odborník 5. p. magister


predák p. hodnostár

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

predák, -a, mn. č. -ci m.

1. vedúci pracovnej skupiny: Tomčík, čo zastupoval predáka, vstal z lavice. (Hor.)

2. kto zaujíma nejaké význačnejšie postavenie: Deti lepších rodičov, takzvaných predákov, prednášali básničky. (Gab.);

predáčka, -y, -čok ž. k 1

predák m kto stojí na čele skupiny, vodca: wice a wice prosili (sv. Vendelína), wulu božj mu predneslj, že sam Pan Buh zazracnim spusobem gim poručil, abj geho za sweho predaka a otca zwolilj (KT 1753)

predák
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) predák
G (bez) predáka
D (k) predákovi
A (vidím) predáka
L (o) predákovi
I (s) predákom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) predáci
G (bez) predákov
D (k) predákom
A (vidím) predákov
L (o) predákoch
I (s) predákmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu