Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

/4143034±2287 1.45: adjektíva s. N+A sg. 1. st. 1144055→1143877
+960
−900
možné/45909 jasné/25404 dôležité/24947 potrebné/24867 dobré/22424 nové/21944±361 celé/20949 veľké/16710 ťažké/14293 zlé/10795 spoločné/10257 zaujímavé/10127 malé/9383→9392
+12
−7
jednoduché/8941 podobné/8296 vhodné/8008 vlastné/7776 slovenské/6671±194 isté/6367 nevyhnutné/6314 ľahké/6254 zrejmé/6135 hlavné/5756 pekné/5641 posledné/5169 životné/4915 príjemné/4840 nemožné/4669 prirodzené/4511 (9539/785596)

-né/1848429±215 1.92: adjektíva s. N+A sg. 1. st. 606008→606022±45 mož/45909 jas/25404 potreb/24867 spoloč/10257 podob/8296 vhod/8008 vlast/7776 nevyhnut/6314 hlav/5756 pek/5641 posled/5169 život/4915 príjem/4840 nemož/4669 prirodze/4511 (3107/433690)
čo je príjemné, je qui est agréable est
je príjemné, je iba rojčením est agréable est rêverie
je to veľmi príjemné c'est bien agréable
nie je nič príjemné n'est pas agréable
príjemné či nepríjemné, nás agréable ou désagréable, nous
dlhé a príjemné est longue et agréable

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu