Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

príšera -y -šer ž. obluda (význ. 1), netvor, strašidlo, mátoha: rozprávková, nočná p.;

pren. p. hladu, vojny

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
príšera ‑y ‑šer ž.

príšera -ry -šer ž.

netvor 1. obludný tvor • obluda: rozprávkový netvor, rozprávková obludapríšera: morská príšeraprízrak (neskutočný, fantáziou vyvolaný a hrôzu vzbudzujúci tvor): chodí po dome ako prízrakmonštrum: to nie je človek, to je monštrumpotvora (škaredý, hnusný tvor): morská potvoraopacha (netvor vzbudzujúci odpor veľkými rozmermi) • beštiakniž. chiméra (netvor v gréckom bájosloví) • expr. ohyzdapejor.: ohavanečlovekkniž. hydra: hydra vojnykniž. nestvora (Vansová)

2. p. surovec


ohava pejor. veľmi škaredý človek al. škaredá vec (obyč. v nadávke) • pejor.: obludapríšera: nechcem tú ohavu, obludu, príšeru ani vidieťexpr.: ohavníkohavecohyzdníkohyzda (Kuzmány)špataošklivecškratamrzkáňexpr. zried. škaredník (Urbánek)hovor. expr. škratákkniž. monštrum

p. aj potvora, netvor 1


potvora škaredý, hnusný tvor, obyč. pren. v nadávke • netvorobludapríšera: morská potvora, obluda, príšerapejor. ohava: nechcem tú potvoru, ohavu ani vidieťmonštrum: to nie je človek, to je monštrumexpr.: paskudapaskudníkmaskazgerbaohyzdapejor.: pačmagapačrevpapľuhpľuhapľuhavecpľuhavníkpľuhákbosorka (iba o žene)


príšera p. netvor 1, strašidlo 1, potvora


strašidlo 1. fantáziou vytvorené zjavenie vzbudzujúce strach, hrôzu • strašiakmátohapríšeraprízrak: rozprávky o strašidlách; báť sa strašiakov, mátoh, príšer; rozprávkové prízrakyčudo: veriť v čudáduch: v zrúcaninách strašia duchoviaexpr.: bobákbubákbobo (strašiak pre deti): strašiť deti bobákom, bubákomfantómvidinakniž.: fantazmafantazmagóriapren. hrozba (niečo, čo vzbudzuje strach): hrozba hladu

2. figúra z palíc, handár a pod. na plašenie vtákov • strašiak: strašidlo, strašiak vo vinohradeplašidlo (zariadenie na odháňanie zveriny) • expr. hastrošpanák: panák v maku

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

príšera, -y, -šer ž. obluda, netvor budiaci hrôzu, strach, odpor; prízrak, mátoha, strašidlo: Ľudia verili v mátohy a príšery. (Jégé) S vydutými očami a s vyšklbanými výkrutami spod čepca na sluchách bola ako nočná príšera. (Tim.);

pren. expr. o niečom obávanom, zlom, nepríjemnom: p. biedy, nezamestnanosti; Spálenou zemou idú príšery: Hlad, Vojna, Smrť. (Kost.)

príšera ž strašidelná podoba, strašidlo: poswecowany prynassy lidem nemaly prospech w telesnich y duchownich wecech proty utokum a prysseram ukrutneho diabla (ŠV 1675); ony cely naš žiwot gen za nočnj prjsseru a strassidlo pokladagj; Athamas nad tjmto ňeobičegnjm wiďeňjm wssecek predessenj za to mel, že nočnj prjssera bech geho loďi mamj (PT 1796);
x. iron kdiž poswiczenj mame, pratelum ge (kurence) snist dame, nicz si na nich, na prisserach, neprichowame (SNS 1786) na potvorách

príšera
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) príšera
G (bez) príšery
D (k) príšere
A (vidím) príšeru
L (o) príšere
I (s) príšerou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) príšery
G (bez) príšer
D (k) príšerám
A (vidím) príšery
L (o) príšerách
I (s) príšerami
ako príšery a mizlo comme des spectres, s'évanouissait

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu