Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst priezviská

pozor

I. -u m.

1.

dať, dávať p. a) venovať pozornosť niečomu, pozorne sledovať: dávať p. pri výklade učiteľa; dávaj p., ako to robí; daj p., čo ti poviem b) i mať sa na p-e byť opatrný, obozretný: dať si p. na veci, na zdravie; dávať p. na cestu; pred ňou sa maj na p-e; daj si naňho p. c) mať dozor, dohliadať, dozrieť: dávať p. na pacientov; daj mi p. na batožinu

2. zákl. voj. a telocvičný postoj: byť v p-e; postaviť sa do p-u; rota, p.! povel

II. cit. vyj.

1. výzvu na zvýšenie pozornosti: p., začíname

2. varovanie pred nebezpečenstvom: p. na vlak; p., vysoké napätie

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pozor ‑u L ‑e m. i cit.

pozor -ru L -re m.

pozor cit.

-or/354614±6758: interjekcie 3891→3890
+1
−2
pozor/3888 (1/2)

-or/354614±6758 3.16: substantíva m. neživ. N+A sg. 199627→199323
+3465
−3735
priestor/24440 názor/18737 rozhovor/14542→14547
+2671
−2670
vietor/11029 pozor/10206 súbor/7693 odpor/7669 výbor/7274 dvor/6163→6166±2 odbor/5121 spor/5090 humor/4190 motor/4062 zbor/3763 úkor/3573 vzor/3509 tábor/3491 sektor/3416 cukor/2989 faktor/2971 kláštor/2853 televízor/2537 kufor/2247 (232/41750)

-r/1928473±24392 2.66: substantíva m. neživ. N+A sg. 505742→503388
+4729
−5503
priestor/24440 názor/18737 záver/15543 večer/15469 charakter/15325 výber/14967 rozhovor/14542→14547
+2671
−2670
smer/13743 pohár/13133 vietor/11029 pozor/10206 dar/9385→9393±4 súbor/7693 odpor/7669 výbor/7274 tovar/7005 papier/6934 tvar/6803 zámer/6439 dvor/6163→6166±2 scenár/6042 pomer/5599→5608
+7
−5
mier/5457→5551
+140
−59
odbor/5121 spor/5090 sever/4746 rozmer/4707 priemer/4619 úver/4326 humor/4190 motor/4062 úder/3799 zbor/3763 úkor/3573 vzor/3509 tábor/3491 požiar/3471 sektor/3416 r/3395 Inter/3823→3297
+310
−669
meter/3078 cukor/2989 faktor/2971 syr/2962 kláštor/2853 seminár/2630 vesmír/2604 záber/2566 televízor/2537 tanier/2501 r/2567→2438
+124
−434
(802/154969)

-r/1928473±24392 3.86: interjekcie 4873→4280
+150
−111
pozor/3888 nazdar/200 ver/135→90±12 zdar/51 hr/100→26
+13
−7
brr/11 br/119→9
+18
−4
(3/5)

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

dbať dávať si záležať, venovať starostlivosť • starať sa: dbajú, starajú sa o čistotudaťpotrpieť si: dá, potrpí si na dobré jedlovidieťhľadieť: vidí len seba; hľadí len na svoj prospechdržať: drží na oblečeniepričiňovať sausilovať sasnažiť sa (dbať s vynaložením úsilia): pričiňuje sa, snaží sa o poriadok v bytebedliťbdieť (starostlivo dbať): bdie nad výchovou detívšímať sibrať ohľaddávať pozor (dbať s venovaním pozornosti): všímať si názory inýchzachovávaťrešpektovaťuznávať (dbať na daný poriadok): zachovávať, rešpektovať predpisy, pravidlá hry; uznáva pracovnú disciplínu


dozerať sledovať, aby sa niečo zlé, neželateľné nestalo • dohliadať: učiteľ dozeral, dohliadal na žiakovdávať pozormať/vykonávať dozor: strážnik dával pozor, aby bola zamknutá brána; školník mal dozor v šatniprizeraťbdieťbedliť: prizerala na vnučku (Timrava); bdela, bedlila nad správnou výživou svojich detíhovor. merkovať: staršie deti merkovali mladšievarovaťopatrovať (deti al. starých ľudí): opatrovala starkých v chorobekontrolovaťrobiť kontrolurobiť inšpekciu (dozerať sústavne al. pravidelne): kontrolovať, robiť kontrolu potravínhovor. zastar. inšpicírovať: jeho povinnosťou bolo inšpicírovaťchrániťochraňovaťstrážiť (poskytovať aj ochranu): chrániť deti pred úrazom; strážiť materiálhovor. zastar. vartovaťkniž. striezťzastaráv. striehnuť: poslali ho vartovať, striehnuť záhradu


no 1. vyjadruje pohrozenie • nonopozor: No, nono, pozor, nesmieš skočiť!

2. vyjadruje váhanie, rozpaky, uvažovanie, pohŕdanie, znevažovanie a pod. • nužmno: No, nuž, už by sme mali ísť. No, mno, myslíš, že je to dosť?

3. vyjadruje povzbudzovanie, pobádanie, výzvu a pod. • noženolen: No(že), nolen, daj sa už do práce!nužtakteda: Nuž, tak, teda poďme, aby sme neprišli neskoro!hovor. taže: Taže, dajte mi už pokoj!

4. p. áno 5. p. ale 1, však 1


opatriť 1. všestranne venovať niekomu, niečomu pozornosť, aby niekto mal, čo potrebuje, aby niečo bolo v poriadku • zaopatriťdať na poriadokpostarať sahovor.: obriadiťoriadiťvyriadiť: (za)opatrila, o(b)riadila deti, dom; postarať sa o rodinu; dala na poriadok hydinuošetriť: ošetriť stromy, ošetriť si vlasyhovor. expr. ogabať: ogabať domácnosťnár.: obšatriťokiepiťohriešiťokľúdiť: ráno sa rýchlo okiepi, ohrieši; okľúdiť dieťanachovaťnakŕmiť (podať potravu): nachovala, nakŕmila deti, statokdozrieťdať pozorzavarovať (postarať sa, aby niečo prebiehalo po poriadku): dozrieť, dať pozor na dieťa, zavarovať dieťaposprávať (Dobšinský)

2. p. zaobstarať 3. p. vystrojiť 1


opatrovať poskytovať všestrannú starostlivosť, aby niekto mal, čo potrebuje, aby bolo všetko v poriadku • starať sa (o niekoho, o niečo): opatrovať chorého, starať sa o choréhobrať niekoho do opatery/pod opateru: od nového roka berie vnúča do opatery, pod opaterumať v opatere: rodičov má v opatere dcéraošetrovať: ošetruje stromyobsluhovať: obsluhuje dojnicepestovaťhovor. šľachtiť (z hľadiska krásy, ušľachtilosti): pestuje si ruky, vlasy; šľachtí si, pestuje si bradu, tvár; starostlivo pestovať materinskú rečobchádzaťobchodiť: celý deň opatruje, obchádza, obchodí rodinubedliťbdieťdávať pozordozerať (starať sa, aby niečo prebiehalo po poriadku): bedliť, bdieť nad deťmi; dávať pozor, dozerať na strojevarovať: ostať doma varovať domchovaťkŕmiť (poskytovať potravu): chová, kŕmi početnú rodinu


pohľad 1. obrátenie, upretie zraku • kniž. zrak: pohľady, zraky sa im stretlipoet. zor: hlboký zorzastar. pozor: mládenec hrdého pozoru

2. p. výhľad 1 3. p. názor


pozor1 vyjadruje výzvu na zvýšenie pozornosti al. varovanie pred nebezpečenstvom • varujvarúj (pri práci v lese, v lome a pod.): pozor, tu sa pracuje; dolinou sa ozývalo varújsubšt. bacha: pozor, bacha, o chvíľu sa to začne


pozor2 1. základný vojenský a telocvičný postoj • zastar. al. voj. slang. hapták: postaviť sa do pozoru, do haptáku

2. p. pohľad 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pozor1, -u, 6. p. -e m.

1. v spojení dať, dávať pozor (na koho, na čo, bezpredm., so spoj. aby i so spoj. či)

a. venovať pozornosť niečomu, pozorne, s pozornosťou sledovať niečo: dávať p. na výklad učiteľa; (Maco) bol spoly hluchý. Zopakoval som otázku. On dával pozor na ústa. (Taj.) Daj pozor na takt (pri hraní)! (Jes.) Daj pozor, čo ti poviem! (Bedn.) Dávali pozor, čo sa okolo nich robí. (Kal.) Sadla si a dávala pozor, ako to robím. (Janč.)

b. byť opatrný, obozretný, prejaviť, prejavovať opatrnosť, ostražitosť, aby sa niečo nestalo: dávať (si) dobrý, lepší, veľký, pilný p. na niečo; Musíme dávať sakramentský pozor na túto trať. (Tat.); dávať si p. na svoje veci, dávať si p. na seba, na svoje zdravie; dávať si p. na jazyk, na ústa, na reči, na každé slovo opatrne, rozvážne sa vyjadrovať; (Janko) si už dáva pozor, odkedy sa okúpal v mlynskom náhone. (Ráz.-Mart.) Treba si dávať pozor, či sa nezjaví horár alebo revírnik. (Zúb.) Svetlo oslepovalo oči a bolo treba dávať pozor, aby som sa na dvore o niečo nepotkol. (Tomašč.)

mať sa na pozore (pred niekým, pred niečím) byť opatrný;

c. mať dozor nad niekým al. nad niečím, dohliadať, dohliadnuť na niekoho al. na niečo, strážiť niekoho al. niečo: dávať p. na deti; Veliteľ rozkázal dôstojníkom, aby dávali na vojakov pozor. (Tomašč.) Vtedy v škole iba „dával pozorniekto a on (učiteľ) komponoval. (Taj.) Dám vám pozor na kufor, aby nikto nevrážal doň. (Gab.) Pozri, koľko bicyklov, dá sa k nim priplichtiť, nedávajú na ne pozor. (Žáry)

2. voj., šport. druh postoja, pri ktorom je telo vzpriamené, napäté: stáť, byť v p-e, postaviť sa do p-u; niž hovor. hodiť sa do p-u; Pri piesni vstávali, vrážali sa do pozoru a salutovali. (Bedn.); Pozor! povel na zaujatie postoja „pozor“

stáť pred niekým v p-e (obyč. vo vzťahu podriadených k nadriadeným) prejavovať niekomu (prepiatu) úslužnosť, rešpektovať ho: Ukrutný boháč. Tisícky ľudí naňho pracuje. A gubernátor stojí pred ním v pozore. (Jes-á)

3. zastar. pozornosť: obrátiť pozor na kmeňovitosť nášho národa (Štúr); obrátiť na seba pozor vládnej stránky (Lask.); Prvé tri (diela) sú hodné pozoru (Vlč.) povšimnutia.

pozor2, -u m. trochu zastar. pohľad, výraz očí; výzor: pyšný p. (Kal.); mládenec hrdého p-u (Urb.); starší pán ustatého p-u (Ráz.); Obrátim sa k zrkadlu, uprúc na seba skúmavý pozor. (Tim.) Radosť mu svietila z pozoru. (Kuk.) Kata je pekná, takto na pozor ani jedna dievka v dedine sa jej nevyrovná. (Tim.)

pozor3 cit. vyjadruje

a. výzvu na vzbudenie, sústredenie pozornosti: Pozor! Pozor! — Prosíme pozor! — Pozor začíname!

b. varovanie pred nebezpečenstvom, nabádanie k opatrnosti: Pozor na vlak! — Pozor, vysoké napätie! — Pozor sklo! — Pozor, otecko, porežete sa! (Jil.) Maurizio vykríkol: „Pozor, bicykel! “ (Žáry) Dievka moja, s pánmi pozor! (Vaj.) buď opatrná v styku s nimi A vonku pozor, aby ste sa do niečoho nezaplietli (Žáry) buďte opatrní.

pozor na zadné kolesá napomenutie počínať si rozvážne, neprenáhliť sa

pozor m
1. pohľad, výraz očí, výzor, vzhľad: Tatar pozoru hrozného, pozbaven oka levého zvlékl šaty knězské ze mně (PiS 1666); zdaliž y značky literek djtkam na prwj pozor diwne čuda a zazraky se nezdagj? (KoB 1666); dáleg má se pozor dáti, zdaliž se na něm (dobytku) nepomerkuge negaká proti zwiklosti neporádna krechkost, bledé a kalné očj, ano y smutný a ospánliwy pozor (ŠkD 1775); ta strana mesta, kterau predtjm wistawaly, welmj sjce k pozoru cifrowana nebila; očy žadneho aňy skrz pozor, any skrz gine posunky predesseňj na sobe neukazowaly (PT 1796)
2. pozornosť: na gednu lekcy nech (dieťa) maličko toliko pjsse, ale s pilnjm pozorem a bez nahlenj (BZ 1749)
L. dať, mať p. na čo
a. venovať pozornosť niečomu, pozorne sledovať niečo: pamatugi se wssak dobrze, že sme strzetly gednu ženu s klasstera gduczj, ale ktera bila, na to sem pozoru nedal (SKALICA 1676); gestly že by vprymne na Pjsmo s. pozor dal, abych dokonaly zmisel sameg historie wiwedel (ŽA 1732); aciem mentis in omnes partes intendere: na wssecky strany pozor mjti (WU 1750); Klara dobry pozor nedala (v škole) (ABC 1786);
b. byť opatrný, obozretný, prejaviť opatrnosť, ostražitosť, aby sa niečo nestalo: babj magj pozor dati na zemi, abj po porodu lussko nedluho w žiwote zustalo (RN 17.-18. st); gak budess pry slawnem stole, na mrawy pozor dag, ku gedeňi negprwňegssi usta ňeotwirag (GV 1755); toto gsem dostala dobreho sina a opatrneho, tento da na swe satj pozor, gak naležj (TRENČÍN 1780); dobre na slova dag pozor, ktere pred nim mluviss (KC 1791);
c. na koho mať dozor nad niekým al. niečím, dohliadnuť na niekoho al. niečo, strážiť niekoho al. niečo: jtem wsseczka gemeni vložila, aby dwa lide vstanowenj bily, kteri by na hagnye hurj pozor meli a tich, kteri bi tam nalezeni bili, abi gich sstruffalj (ŠTÍTNIK 1610); aby nade wsseckj duchodkj meske wiwolene byly takowe giste a werne osobj, ktere bj melj pozor na panow sseffarow (KRUPINA 1691); pustil sem gim (Paulusovi s manželkou) mlyn pomimo hlawatek, na ktere mlinar powinen bude pilnj pozor mat a ge pod prisahu na mu stranu oddawat (RADOLA 1715); czechmister ma bity pry jatkach a pilni pozor dati, aby lidie kupugicže loy neb maso od služebnikuw a towarissow masarskich oklamany a zlupeženy nebily (TOPOĽČANY 1727); gednemu každemu dedinskemu richtarowy se prjsne prikazuge, aby tito pozor dobrj na hawgarúw a banjkůw dalj (ŠTÍTNIK 1787 E)
F. mať sa na p-e byť opatrný: bratry, strizliwy budte, bedlite, na pozory se wzdicky megte (KT 1753); vziať do p-u zaoberať sa niečím: ponewačs medzi pani radnimi a ginimi mestami mnohe dehonestatie a potupne rečsi wichodja, abi sa takowe potupne rečsi do pozoru skrze s. magistrat wzali (S. ĽUPČA 1735)
3. ohľad, zreteľ: kdybich nemel pozoru na Wassy Opaternost, muselo bi se mne moge (dlhy) dawno nagiti (SIELNICA 1574); přitreffila se mi zde z wassiho mesta žena Ancža Krulowá, kterassto niektoré wecy nakupila, obstawil sem zde byl, a protož na gegj prozbu a gegj chudobu a zwlasste také magjce pozor na W. M. dobré sausedstwj gj sem přepustil (MOŠOVCE 1584); po druhe magycz pozor k geho mlademu weku, kteremuzto y wedle prawa mylost zwikla se czinity (ŽILINA 1618); actor oznamil a žalobu učinil nam, že 16. augusti bilo prawo gegy (Anny) wssak magice pozer (!), ze bila samodruha, ta wecz do puorodu bila odlozena (S. ĽUPČA 1632); w pokogy ostatnjm dokonano bylo, aby w poly turgowskem, w udoly Rhena nebyl wetssy pozor na katolykuw gak na kalwynuw (KrP 1760)
4. dôvod, príčina: Anna Parssiak pozorem ninegssich twrdich časuw odprodala synowy swemu Balthazarowy mager swug (ŽILINA 1699); Pjsmo swate ač y doklada to, že gest wjce bohuw, wssak to činj toliko z toho pozoru, že y ty se gmenugj bohowe, ktery w prawde bohowe negsau (LKa 1736); z pricziny a z pozoru toho placz zvisdocztený hornyo-bielkovský pustyely sme mu (T. DVORY 1777); gestly se kdo toho dopusty, richtar aby hned na zamek dal wedyet. Pakly neučzyni, hrozne trestan bude, takže z pozoru wetssych wistupkuw, zamlczeny na žywote, netoliko na statku bude se zatym pokutowaty (s. l. 18. st)

Pozor_1 Pozor Pozor_2 Pozor
pozor
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) pozor
G (bez) pozoru
D (k) pozoru
A (vidím) pozor
L (o) pozore
I (s) pozorom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) pozory
G (bez) pozorov
D (k) pozorom
A (vidím) pozory
L (o) pozoroch
I (s) pozormi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko POZOR sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 58×, celkový počet lokalít: 14, v lokalitách:
PRIBYLINA, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 20×;
LIPTOVSKÁ KOKAVA, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 8×;
ROŽŇAVA, okr. ROŽŇAVA – 7×;
VIESKA NAD BLHOM, okr. RIMAVSKÁ SOBOTA – 5×;
RADNOVCE, okr. RIMAVSKÁ SOBOTA – 4×;
LIPTOVSKÝ PETER, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ – 3×;
HUMENNÉ, okr. HUMENNÉ – 2×;
ZÁPAD (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 2×;
DEVÍNSKA NOVÁ VES (obec BRATISLAVA), okr. BRATISLAVA – 2×;
BRZOTÍN, okr. ROŽŇAVA – 1×;
LIKAVKA, okr. LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ (od r. 1996 RUŽOMBEROK) – 1×;
TRENČÍN, okr. TRENČÍN – 1×;
VEĽKÝ BLH, okr. RIMAVSKÁ SOBOTA – 1×;
DARGOVSKÝCH HRDINOV (obec KOŠICE), okr. KOŠICE – 1×;

Zvukové nahrávky niektorých slov

dávať pozor na tulipány à veiller sur les tulipes
na pozore a ja sur ses gardes, et je
pozor a pevne sa défier et de bien se
priateľ môj, dávajte pozor mon ami, veillez à
sám dávať pozor a často veiller lui-même, et souvent
včely, ale dávajte pozor abeilles, mais prenez garde
vy, madame, si dajte pozor vous, madame, prenez garde

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu