Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj ssn hssj

potlačiť dok.

1. tlakom pohnúť z miesta, posunúť, potisnúť: p. stoličku do kúta, p. vozík

2. stlačiť, zatlačiť, potisnúť: p. gombík na výťahu

3. premôcť (význ. 3): p. úsmev, slzy, strach, bolesť

4. silou zabrániť, aby sa dosiahol cieľ, zlikvidovať: p. vzburu, revolúciu

5. vytlačiť písmo, vzory ap.: p. látku vzorom, p-ený hodváb;

nedok. potláčať -a, potlačovať

1. k 1 – 5

2. utláčať (význ. 2): p. národy

// potlačiť sa posunúť sa (význ. 3): p-te sa trocha!

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
potlačiť ‑í ‑ia dok.; potlačiť sa

potlačiť -čí -čia potlač! -čil -čiac -čený -čenie dok.


potlačiť sa -čí sa -čia sa potlač sa! -čil sa -čiac sa -čený -čenie sa dok.

-čiť/114737 2.61: verbá inf. dok. 89281 zabezpečiť/11090 presvedčiť/8056 naučiť/7379 určiť/6130 skončiť/4602 zničiť/3321 označiť/3309 vylúčiť/3135 ukončiť/2905 dokončiť/2812 rozlúčiť/2285 naznačiť/2021 prekročiť/1897 potlačiť/1897 otočiť/1342 zaútočiť/1230 poučiť/1175 zaručiť/1057 (203/23638)

Príliš veľa výsledkov, zobrazujem len niektoré z nich

odraziť 1. nárazom dať niečomu iný (obyč. opačný) smer • odbiťexpr. odpáliť: odraziť čln; odbiť, odpáliť loptuodviesťzviesť (dať niečomu iný smer postavením prekážky): odviesť, zviesť vodu, potok; odviesť, odraziť ovcu od stádapoodrážaťpoodvádzať (postupne, viac vecí)

2. nárazom, úderom oddeliť časť od celku • odbiťodlomiť: odraziť, odbiť roh domu; odraziť, odlomiť ucho na šálkeodroniť (úderom zraziť ovocie zo stromu) • odštiepiť (nárazom oddeliť vrstvu al. menšiu časť z niečoho): odštiepiť z misy

3. v boji zmariť útok protivníka • potlačiť: odraziť, potlačiť kontrarevolúciuodvrátiť: odvrátiť útok partizánovexpr. rozprášiť: rozprášiť útočiace bandyodohnaťzahnaťzapudiť (odraziť hnaním): odohnať, zahnať nepriateľa


odvrhnúť 1. neprijať, čo sa ponúka al. čo sa žiada • zavrhnúť: odvrhli priateľstvo, dary; zavrhli staré mravyodmietnuťzamietnuť (ako nepotrebné, nevyhovujúce): odmietnuť šťastie, zamietnuť návrhyodpudiťzapudiťpotlačiť (o duševných, citových prejavoch): odpudiť hnev; zapudiť, potlačiť myšlienky na pomstuodstrčiť: odstrčila vlastné detiexpr.: odhodiťodkopnúťodšmariťodmrštiť: odhodila, odkopla jeho lásku ako nepotrebnú vec

2. p. zahodiť 1


ovládnuť 1. nadobudnúť moc, vládu, vplyv nad niečím • opanovaťzmocniť sa: túžba ovládnuť, opanovať svet, prírodu; zmocniť sa trhovpodmaniťpodrobiťpodriadiť (obyč. násilne, vojenskou silou): podmaniť, podrobiť si národy; podriadil si ľahko celú rodinuspútať (obmedziť vo voľnosti): spútať prírodu, ducha človekaposadnúť (o čertovi, diablovi a pod.): zlý duch ho posadolzachvátiťpremôcťpreniknúťprejaťzried. zvládnuť (o duševných stavoch): zachvátila ho tieseň; premohla, prenikla, prejala ho radosťnadísťobísť (o telesných al. duševných stavoch): studený mráz ho nadišiel, obišielprepadnúťpopadnúťzried. spopadnúť: (s)popadol ho strachvlúdiť savojsť (nebadane preniknúť do vnútra človeka; o citoch, javoch): žiaľ sa jej vlúdil do srdca; jej hlas sa mu vlúdil do dušeexpr. opantať: smútok ju opantalzaľahnúťdoľahnúť: zaľahli, doľahli na nás starosti

2. vôľou prekonať city, telesné stavy a pod. • premôcťpotlačiťopanovať: ťažko premohol, potlačil smiech, zvedavosť, únavu; opanoval svoju radosťskrotiť: nevedel skrotiť vzmáhajúci sa hnevexpr.: osedlaťzazubadliťozubadliť: osedlať, zazubadliť vášnezvíťaziť (nad čím): zvíťaziť nad vlastnou pýchou

3. nadobudnúť schopnosť zapamätať si niečo al. schopnosť narábať s niečím • naučiť sazvládnuť: ovládnuť, naučiť sa látku, zvládnuť učivo; ovládnuť techniku, stroj; naučiť sa hre na klavíriosvojiť si: ľahko si osvojil angličtinu


pohnúť 1. urobiť malý, krátky pohyb; takýmto pohybom zmeniť polohu niečoho • hnúť: pohnúť, hnúť hlavoupohýbať: nevládal pohýbať rukou, stoličkouexpr. poševeliť (slabo, jemne pohnúť): vetrík poševelil lístímpomknúťpomyknúť: pomknúť, pomyknúť koňapotisnúťpotlačiťposunúťpošinúťpošuchnúťhovor. pošupnúť (krátkym pohybom zmeniť polohu): potisnúť, posunúť skriňupostrčiťposotiť (pohnúť ľahkým úderom) • zried. postrkať (Hviezdoslav)

2. byť pohnútkou k niečomu (obyč. k väčšej aktivite) • maťkniž. primaťpriviesť: otcova rada ho pohla, mala, primala, priviedla k tomu, že začal podnikaťprinútiťdonútiť (nátlakom, násilím pohnúť): prinútilo ma, donútilo ma to k úsmevuexpr. popchnúť: čosi ma popchlo k odporuexpr.: poduriťpodurkaťpopohnať (pohnúť do intenzívnejšieho pohybu): poduriť, popohnať záprah do klusupovzbudiť: dobrým slovom povzbudila syna, aby študoval

3. p. dojať 1


postúpiť 1. urobiť jeden al. viac krokov dopredu; dostať sa vôbec dopredu (op. ustúpiť) • podísťpokročiť: postúpiť, podísť o krok a zastať; nepostúpili, nepokročili ani o kúsokposunúť sa: zástup ľudí sa posunul asi o meter; front sa posunul k hraniciampomknúť sapomyknúť sapodať sa (postúpiť al. sadnúť si o kúsok ďalej): rad čakajúcich sa konečne pomkol; prosím, pomyknite sa, podajte sa eštepotisnúť sapotlačiť sa (postúpiť tisnutím, tlačením): musíme sa potisnúť, potlačiť, aby sme sa všetci zmestilipostrčiť sa (postúpiť po náraze)

2. dostať sa bližšie k cieľu • pokročiťurobiť pokrok: výstavba metra postúpila, pokročila; vo výskume sa postúpilo, urobil sa pokrokkvalifikovať sa (postúpiť v súťaži)

3. zrieknuť sa, vzdať sa niečoho v prospech niekoho • odstúpiť: časť poľa postúpil, odstúpil bratoviprenechaťprepustiť: majetok prenechal deťom; prepustím vám svoje miestodaťodovzdaťposlať (dať ako sprostredkovateľ): list postúpiť, poslať na vybavenie


posunúť sa krátkym kĺzavým pohybom sa premiestniť po povrchu niečoho al. v priestore • pošinúť sa: obraz sa posunul, pošinul dopravapošmyknúť sa: na lavici sa pošmykol bližšie k dievčaťuzried. posúvnuť sapomknúť sapomyknúť sa: Pomknite sa, pomyknite sa ešte o kúsok!pošuchnúť sahovor. pošupnúť sa: nervózne sa na stoličke pošuchol, pošupolpodať sa: podal sa o kúsok, aby uvoľnil miesto prichádzajúcemuuhnúťpohnúť sa (malým pohybom zmeniť polohu): uhol, pohol sa trocha do bokupotisnúť sapotlačiť sa (tlakom sa posunúť): cestujúci sa potisli, potlačili do stredu vozňapostrčiť sa (posunúť sa po ľahkom náraze): postrčili sa o kúsok ďalejskĺznuť sapokĺznuť sa (posunúť sa zhora dolu al. nabok): čiapka sa jej trocha skĺzla, pokĺzlapoposúvať sapopomkýnať sapopotískať sapopotláčať sapopohýnať sa (postupne sa posunúť kúsok ďalej; o viacerých jednotlivcoch)


posunúť 1. vykonať niečím krátky kĺzavý pohyb po povrchu niečoho al. v priestore • pošinúť: posunúť, pošinúť stolček k nohámpomknúťpomyknúť: pomkol si nohu o kúsok ďalej; pomknúť, pomyknúť klobúk do čelapošmyknúť: pošmykne tanier ďalejpošuchnúťhovor. pošupnúť: pošuchnúť vedro do kútazried. posúvnuť: posúvnuť niekoho aj so stoličkoupotisnúťpotlačiť (tlakom): potisnúť, potlačiť skriňupostrčiťposotiť (ľahkým úderom posunúť): prstom si postrčil, posotil čiapkuzried. postrknúť (Hviezdoslav)pohnúť (posunúť celkom malým pohybom): pohnúť, posunúť hodinovú ručičku dopredupoposúvaťpopomkýnaťpopotískaťpopotláčaťpopohýnať (postupne, viac vecí)

2. p. preložiť 1


potisnúť sa tlakom sa premiestniť ďalej, k niečomu • potlačiť sa: Potisnite sa, potlačte sa ešte, prosím!posunúť sapomknúť sapomyknúť sapodať sa: keby sa všetci trocha posunuli, pomkli, podali, zmestili by sme sastisnúť sautisnúť sastlačiť sanatlačiť sapostískať sa: deti sa stisli, stlačili, postískali, natlačili do jedného vozňapopotískať sapopotláčať sapopomkýnať sapoposúvať sa (postupne, o kúsok ďalej; o viacerých jednotlivcoch)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

potláčať1, -a, -ajú i potlačovať1, -uje, -ujú nedok.

1. (čo, zried. i koho) znemožňovať, aby sa niečo prejavilo, uskutočnilo, pôsobiť, aby niečo nebolo, premáhať (najmä o citových prejavoch a telesných pocitoch): p. city, mrzutosť, zlosť, hnev, smiech, bolesť; Potláčal a tajil túto svoju vlastnosť. (Gráf); potláčať vlastnú individualitu v svojej tvorbe (Chrob.); Potlačoval v sebe odporný cit. (Vaj.) Zavše musel potlačovať seba samého. (Al.)

2. (koho, čo) prenasledovať, utláčať: p. národy; Osočovali a potláčali svojich nevlastných bratov. (Čaj.) Mňa potlačovala (veľkomožná) za dvadsaťštyri roky spolužitia. (Tim.);

dok. k 1 potlačiť1

potláčať2, -a, -ajú i potlačovať2, -uje, -ujú nedok. odb. (čo) pokrývať tlačou, tlačiť na niečo písmo, vzory ap.: p. látku, tkaninu vzorom;

dok. potlačiť2


potlačiť1, -í, -ia dok.

1. (čo, koho) tlakom pohnúť z miesta, posunúť: p. vozík, skriňu; p. niekoho dopredu;

2. (čo) stlačiť, stisnúť: p. gombík (napr. vo výťahu); (Tanečnici) potlačil mäkkou dlaňou plece. (Tim.)

3. (čo) znemožniť, aby sa niečo prejavilo, uskutočnilo, zapôsobiť, aby niečo nebolo, premôcť (najmä o citových prejavoch a telesných pocitoch): p. úsmev, smiech, radosť, pohnutie, vzdych, plač, hnev, strach, bolesť, ospalosť, zívanie; Prejav nespokojnosti už v zárodku potlačil. (Zúb.)

4. (čo, koho) premôcť, zdolať, zlikvidovať: p. odpor; (krvavo) p. vzburu, revolúciu, povstanie; aby snadnejšie Bozkovcov potlačili (Kal.);

5. zried. (čo) natlačiť, vtlačiť: sud, do ktorého sa má kapusta potlačiť (Vans.);

nedok. k 3 potlačiť1 i potlačovať1


potlačiť2, -í, -ia dok. (čo) pokryť tlačou, vytlačiť na niečo písmo, vzory ap.: list do polovice potlačený heslami (Pláv.); odb. p. látku vzorom; potlačený taft, hodváb; pren. „Slovesnosť“ napokon klesla na púhy potlačený papier (Vlč.) na bezobsažnú tlač, literatúru;

nedok. potláčať2 i potlačovať2


tlačiť, -í, -ia, tlačený nedok.

1. (koho, čo, na čo, na koho i bezpredm.) pôsobiť vyvíjaním tlaku, vykonávať fyzický tlak, tisnúť: Zúfa, tlačiac ruku na čelo. (Kuk.) Oboma rukami mu tlačí na krk. (Min.) Miesto brzdy na plyn tlačí. (Šteinh.) Nuž ty laganisko, budeš nám ty žito tlačiť? (Kuk.) váľať; t. pri pôrode; pren. Kto nás bude tlačiť, dobre ho naperme (J. Kráľ) utláčať; expr. Z našich šiestich učbárov už len jeden tlačí zem (Lask.) žije. Vždy ma len haníte a tlačíte do zeme (Tim.) ubíjate; kniž. Tlačí mu plecia štyridsaťpäť služobných rokov (Jes.) slúži už ...; niečo mu dušu, srdce, hruď tlačí niečo ho trápi, sužuje; hovor.: mora ho tlačípocit úzkosti, niečo ho tiesni, trápi; niečo mu jazyk tlačí rád by niečo povedal;

2. (čo, koho) tlakom posunovať, tisnúť: t. vozík; t. kameň; t. niečo, niekoho pred sebou; pren.: t. súpera (v hre); t. nepriateľa (vo vojne); Oni tlačia im [deťom] do nevinných úst studené, cudzie slová (Vaj.) nútia ich hovoriť cudzou rečou; pren. Začal vtedy Števa cieľavedome tlačiť o múr (Karv.) dostávať do ťažkej situácie.

3. (čo) lisovať: t. mušt (Hviezd.); t. olej zo semien; Budú myslieť, že sme ho [vínko] tlačili za Bradovskou bránou. (Kuk.)

4. (koho, čo) tlakom, váhou pôsobiť telesnú bolesť, omínať: Tlači ma v topánke. (Šolt.) Chrbát ho bolí, na žalúdku tlačí. (Taj.) Rovnošata ich ešte tlačila a omínala. (Sev.) Hnev mu tlačil hrdlo kŕčovite. (Kuk.)

Každý vie, kde ho topánka (čižma, krpec) tlači (prísl.) každý najlepšie sám pozná svoje nedostatky, trápenia, problémy.

5. (koho) pôsobiť niekomu tieseň, starosti, ťažkosti; trápiť, súžiť; skľučovať: Biedy všelijaké tlačia ich ustavične. (Tim.) I neporiadok v izbe ju tlači. (Kuk.) Tlačil ich pocit vlastnej chudoby. (Jégé) Povedz všetko, čo ťa tlači. (Karv.)

6. hovor. (koho, čo, na koho, na čo) dôrazne sa na niekoho obracať, naliehať, usilovať sa o niečo: Exekútor na rozkaz banky bol nariadil, aby tlačil a prinútil direktora i jeho ženu usporiadať si túto trápnu dlžobu. (Jes.) Ale musíme to predsa skúsiť, — tlači Julo otca. (Gráf)

7. (čo i bezpredm.) mechanicky prenášať znaky písma al. rozličných obrazov na papier, plátno ap., zhotovovať tlačou: t. knihu, t. bankovky, t. noviny, časopisy; Vedel i pätorakým perom písať, i ako keby tlačil. (Taj.)

8. (čo) uverejňovať, vydávať tlačou: Písal slovenské verše, ktoré sa málo delili od tých, ako sa obyčajne tlačia. (Záb.)

9. (čo) nanášať na tkaninu farebné vzory;

opak. tlačievať, -a, -ajú;

dok. k 7, 8, 9 vytlačiť, k 9 i potlačiť

|| tlačiť sa

1. tlakom, násilím sa niekam dostávať, niekam prenikať, vynucovať si priestor, tisnúť sa; hrnúť sa: [Nemci] sa tlačili od Ružomberka na Turiec. (Ondr.) Videla som náš autobus, do ktorého sa tlačili ľudia. (Zát.) Horúčava tlačí sa medzi múry mesta. (Al.); slzy sa mu tlačia do očí je mu do plaču, chce sa mu plakať; pren.: Ošiaľ sa tlači do hlavy. (Pláv.) Neúspechy sa tlačili do cesty. (Al.); kniž. t. sa do popredia snažiť sa získať vedúce postavenie;

2. byť pokope na malom priestore, tiesniť sa, tisnúť sa: Videl celé rodiny tlačiť sa v páchnúcich dierach. (Urb.) Na úzkom nástupišti sa tlačil kŕdlik ľudí. (Hor.) Tlačíme sa v dvoch malých prehnitých kabínach. (Al.)

3. (ku komu, k čomu, okolo koho. čoho) pritískať sa, tisnúť sa, pritláčať sa; túliť sa: Judka vždy znova tlačila sa k nešťastnému brvnu. (Vaj.) Štefan sa tlačí k dievčatku. (Heč.);

opak. tlačievať sa;

dok. k 3 pritlačiť sa

potlačiť dok.
1. tlakom pohnúť z miesta, posunúť: Mislím si, hentam hore ma už ňigdo nepotlačí, jako tam vindzem? (Rajec. Lesná ŽIL); Vravím, potlačeľi bi sce ma trochu (na motorke), skapalo mi to (Domaniža PB)
2. jzsl tlakom rozmliaždiť, podláviť, obyč. pri ďalšom spracovaní (hrozno, zemiaky ap.): A takí tĺčik tam ból, takie tri roški to malo - ten druzgáč, uš to (hrozno) porát tak potlačili, pomágali (Brestovany TRN); Krumple sa uvarili, potlačili a zasipali z múku (Častá MOD)
3. natlačiť, vtlačiť: Nože potlač tú trávu do košíka, ňäh ňevisí (Krivá DK); Kapustu bolo treba dobre potlačidz do suda, to sa aj sám postavel a z nohami dlável (Rajec ŽIL)
L. potlačiť kopu (Dol. Lehota DK) - tvarovať väčšiu kopu sena okolo ostrvy
4. stlačiť, stisnúť: Šťep sa opsipe melnou zemou, trocha sa potlačí, to sa poton zarovná (Čajkov LVI)

potláčať, potlačovať p. potlačiť


potlačiť dk
1. čo stlačiť, stisnúť niečo: opprimo: potlačiti (AP 1769); skrz teto twrde nadoby snadno se wnúter potlačy bočny rebra (ŠD 1784); kapsička wrchna když sa ussko potlačy, odskakuge (Kur 18. st)
2. čo čím pošliapať, udupať niečo: y to se nam oswedczowal na tychzie Hornyan, zie mu rezi, lednyky pokazyly a potlaczyly (TRENČÍN 1584); seno od slunce biwa wipalene, od lidi potlačene (MS 1758); inculcare solum: potlačiti zem (KS 1763); merkug, abi sy parutky dinnowe nohami ňepotlačil (PR 18. st);
x. pren toto boske prykazany wy ste docela zawrhly a nohamy potlačily (AgS 1708) ponížili
F. p. ako blato koho úplne premôcť: potrel smi jich (nepriateľov) jako prach v povetri, potlatsél jak blato na ulyitzi (DŽ 1752)
3. čo (o citových prejavoch a telesných pocitoch) znemožniť, aby sa plne niečo prejavilo: nadhernosti a wisokomislnosti swetske zapowrhnite a potlacte (MS 1758); sepelire dolores: bolesti potlačiti; pungare amori: lásku w sebe potlačiti (KS 1763)
4. koho, čo ponížiť, pokoriť niekoho niečo: chudoba znižuje cnost, nepovyšuje, dávno je potlačená (ASL 1652); mládenci jsou v hrůze obklíčeni, panny tvé žalostné, starci potlačeni (ASL 1763)
5. koho, čo zdolať, premôcť, zlikvidovať, utlačiť niekoho, niečo: Gežjss potlačjl neprately, hada prechytreho (KK 1709); ti se často razi sponosugess, že te wsseci prenasledugu, že te potlacit usilugu (MS 1758); kralowe se winasnažugj potlačiťi poddaneho, aby bezpečnegj panowaťi mohli (PT 1796); Pane, moc ďábelskú sy potlačil (BlR 18. st); potláčať, potlačovať ndk k 1: comprimo: potláčam, stláčám, stjskám (KS 1763); kosi zajatz otavu, liska pohrabuje, komar kopi naklada, muska potlacsuje (CPM 1768); masarj ag ssenkarj bez neho (tabaku) gsu gak prassiwj, kdiž nema tabaku w rossku, potlacžuge prstem wassku (SNS 1786); k 2: (kôň) geho (jazdca) zwrha a potlačuge, pošlapa aneb kopnutim uderi (KoA 17. st); conculco: posslapáwám, potláčám; affigo: potláčám, o zem bigem (KS 1763); domnjwag se, že sy gako zapowržene sukénko, které káždy slobodne posslapáwati a potlačowati može (BlR 18. st);
x. pren každy člowek tolkokrate smrtedlne hressy, tolkokrate Sina božiho gako negopowrženegssiho čerwička swogimi nohami potlačuge (MS 1758) ponižuje; k 3: zanedbale swědomy y čistotu tratj, y wjru wjwira, y milosrdenstwj zahana, y tichost potlačuge (SK 1697); (múdrosť nebeská) wssecky wěcý zemské potlačuge (KO 1782); nadármo do duchownyho žiwota pospjcháss, kdiž obžérstwa ponúkanj nikdy nepotlačugess; nepekňe hlas newyzdwjhag, any smjch tak nepotláčag, aby sa sotwá wyrozumeti mohel (BlR 18. st); k 4: gak se domniwate, či tesskych muk nebude winnen ten, ktery bi Sina božiho potlačowal a potupu bi činil? (MS 1758); humilio: ponjžugem, potláčám (KS 1763); twjch stale milug, pochlebnjkuw potlačug (PT 1796); k 5: Kain w tom bydnem udoli potlačuge Abele (KK 1709); běda wám, kteriž ustanowugete práwa, neprawá a potlačugete w sudu chudé (VP 1764); (biskup Ambróz) wždycky arriánúw potláčal (WP 1768); zeme nam do arendy date skrze naši sprostnost a spolusousedu našich zavist, vždycky chudobnejšich potlačovat se usilujicich, do dikacie prišly (PODLUŽANY 1797 LP); potlačievať frekv k 2: kuon nekdi zdywyewa a sediča zmetawa a potlačiewa (KoB 1666); potláčať sa ndk
1. tlačiť, stláčať sa: opprimor: potláčám sa (KS 1763)
2. trápiť sa, sužovať sa: gesly z zarmútkem sa potláčass, preto sa nedomnjwag, že sy od Boha opússťeny (BlR 18. st)

Zvukové nahrávky niektorých slov

potlačiť: →speex →vorbis
ktoré potlačili niekoľko ďalších troupes qui ont réprimé plusieurs autres

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu