Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

ssn hssj

poky zám. príslov.
1. čiast. strenč, už uvádza príslovkovú vetu miestnu; vyjadruje koncovú hranicu v priestore, ako ďaleko, pokade, pokiaľ: Keď vijeme na vrh Maňín, poki daľeko vidzí, s každého zme vozeľi (Podmanín PB); A tedi toto śvetlo poki mu rukau ulapilo, potam odorvalo i s poriskom (Hažín SOB)
2. čiast. strenč uvádza príslovkové vety časové, vyjadruje koncovú hranicu v čase; pokým, dokiaľ, dokedy: Každú jar, poki ňebola škarpovaná naša rieka, prišlo k nám plno váhovích ríb z Váhu (Brvnište PB); Poki zme ňemaľi pot čapicú, ňebolo ňišt, aľe potom náz začal kmíňic (Papradno PB); Viprávál sa se mňu, poki ňevešiel do chalupi (Prečín PB)

poky ž. pomn.
1. vsl infekčná choroba, ovčie kiahne; stopy, jazvy po kiahňach: Čarne poki ňemuši mac každe dzecko (Smižany SNV); Bul hori na ofče poki (Chrasť n. Horn. SNV); Dakedi ľudze vecej ohoreľi na poki (Spiš. Štvrtok LVO); Toto dzecko budze madz naisce poki, bo śe mu take coška po peršoh virucuje (Kanaš PRE); Ma znaki po ofčich pokoch (Žakarovce GEL)
L. poki śčepic (Studenec LVO) - očkovať proti kiahňam
2. kruhovité jazvy na tele po očkovaní: Po śčepeňu mu ostaľi veľke poki (Markušovce SNV)

poky zám. príslov.
1. čiast. strenč, už uvádza príslovkovú vetu miestnu; vyjadruje koncovú hranicu v priestore, ako ďaleko, pokade, pokiaľ: Keď vijeme na vrh Maňín, poki daľeko vidzí, s každého zme vozeľi (Podmanín PB); A tedi toto śvetlo poki mu rukau ulapilo, potam odorvalo i s poriskom (Hažín SOB)
2. čiast. strenč uvádza príslovkové vety časové, vyjadruje koncovú hranicu v čase; pokým, dokiaľ, dokedy: Každú jar, poki ňebola škarpovaná naša rieka, prišlo k nám plno váhovích ríb z Váhu (Brvnište PB); Poki zme ňemaľi pot čapicú, ňebolo ňišt, aľe potom náz začal kmíňic (Papradno PB); Viprávál sa se mňu, poki ňevešiel do chalupi (Prečín PB)

poky ž. pomn.
1. vsl infekčná choroba, ovčie kiahne; stopy, jazvy po kiahňach: Čarne poki ňemuši mac každe dzecko (Smižany SNV); Bul hori na ofče poki (Chrasť n. Horn. SNV); Dakedi ľudze vecej ohoreľi na poki (Spiš. Štvrtok LVO); Toto dzecko budze madz naisce poki, bo śe mu take coška po peršoh virucuje (Kanaš PRE); Ma znaki po ofčich pokoch (Žakarovce GEL)
L. poki śčepic (Studenec LVO) - očkovať proti kiahňam
2. kruhovité jazvy na tele po očkovaní: Po śčepeňu mu ostaľi veľke poki (Markušovce SNV)

pok, obyč. pl poky m med kiahne: zasstěpenj sypanic neb poků v nás gesste tak welmi známé (nie je) (SH 1786); ba y poky (: kgahne:) znagj lekare sstepiti aneb wsazeti do tela (RPo 1790); na poky, aby rapawy nebyl (TCh 18. st)


poky zám prísl vyj.
1. krajnú hranicu v priestore, pokiaľ: ukazoval nam, poky prwneyssy czesta stara bola (TRENČÍN 1597); zeptal sem se ho, poki bi domaniski chotar bil (V. ZÁLUŽIE 1617-19); ya newiem, poky gest wasse a mssenske (P. LEHOTA 1625); poki bi chotar bil domaniski, giste wedeti nemužeme (TRENČÍN 1640)
2. krajnú hranicu v čase, pokým: (riad), ktery k warzeny piwa gest potrebny, ma gedna y druha strana (dedičov), poky piwowar stogy, vzywati (P. ĽUPČA 1543); poky to misto bude, (aby) plot hradil a na tom plote aby dwyerca držel (BÁNOVCE n. B. 1666); (roľu má nájomca ďalej užívať), ano, poky mnya mug Pan Buch zivity bude (HLOHOVEC 1743)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu