Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj ssn hssj subst

pokonávka -y -vok ž.

1. pokonávanie: mať p-u s úradmi

2. dohoda o odstránení sporu: súdna p.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pokonávka ‑y ‑vok ž.

pokonávka -ky -vok ž.

dohoda 1. dorozumenie sa, dohovorenie sa obyč. ústnou formou • dohovor: uzavrieť dohodu, dohovor, riešiť spor dohodou, dohovoromzmierenie (odstránenie rozporov, sporov): podať si ruky na zmiereniekniž. zmierkonvencia (obyč. medzinárodná dohoda): Ženevská konvenciapokonávka (dohoda o odstránení sporu): súdna pokonávkakonsenzus: dospieť ku konsenzu

2. p. zmluva


pokonávka 1. vybavovanie vecí, obyč. na úradoch • hovor.: pokonávačkavybavovačka: pokonávky, pokonávačky, vybavovačky po úradochhovor. zried. vykonávka (Urbánek)

2. p. dohoda 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pokonávka, -y, -vok ž.

1. dojednávanie, vyjednávanie, dohodnutie, dohoda: Zmäkli a pristali na pokonávku. (Ráz.) Cisár nechce pokonávku s Čechmi. (Zúb.); obecné p-y (Heč.); Nikdy som nemala rada pokonávky s úradmi. (Zel.);

práv. dohoda pred súdom o urovnaní spornej záležitosti: súdna p.;

2. nár. nahovárky: Ani pokonávku, ani opáčky, ani várky nevydržiavali. (Urbk.)

pokonávka ž. (pokonauka)
1. strsl, zsl súdne pojednávanie: Boľi na pokonauke v Martiňe (Bodorová MAR); Nižd nebula platná predešlá pokonáfka, Ondriž mosel súd nanovo zdvihnút (Dol. Súča TRČ); Uš trecí ráz neprišla na tú pokonáfku (Budmerice MOD)
2. ukončenie sporu dohodou: Richtár náz zavolal šeckích, čo máme v Lešťiňe roľe, na koňečnú pokonávku (V. Maňa VRB)
3. turč, miest. zsl dohoda medzi rodinami o svadbe spojená s pohostením, hostina pri príležitosti zásnub: Pokonáuka bola u mladej (Mošovce MAR); Precca ten Palo si tú Maru bere, u Kukučkóv mali pokonávku (V. Maňa VRB); Pokonávka, to jako ked uš išli ohláški písat, tak tam bóv starí svat a uš, teda, takú malú hostinu spravili (Ardanovce HLO)

pokonávka ž dohoda, dojednanie: stala sa pokonauka mezy Palom a Durom na tento spusob (OČOVÁ 1697); stala se tato pokonawka mezy podanjmj (TRAKOVICE 1721); pri teg pokonawcze, kteru uczjnil bol pan Balogh Istvan, wzdicski zetrwawali (HLOHOVEC 1743)

pokonávka
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) pokonávka
G (bez) pokonávky
D (k) pokonávke
A (vidím) pokonávku
L (o) pokonávke
I (s) pokonávkou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) pokonávky
G (bez) pokonávok
D (k) pokonávkam
A (vidím) pokonávky
L (o) pokonávkach
I (s) pokonávkami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu