Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj ssn subst

pohostinstvo -a -tiev s.

1. iba jedn. ochotné poskytnutie pohostenia: rodina známa p-om

2. podnik poskytujúci stravovanie, hostinec, jedáleň, reštaurácia: staničné p.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pohostinstvo ‑a ‑tiev s.

pohostinstvo -va -tiev s.

hostinec jednoduchšie pohostinské zariadenie, kde sa podávajú nápoje a príp. i strava • pohostinstvo: staničný hostinec, staničné pohostinstvovýčap (miestnosť, kde sa čapuje): sedieť vo výčapehovor. al. expr. krčma: zafajčená krčmahovor. pejor. putika (podradný hostinec) • hovor. šenkhrub. pajzel (hostinec nízkej úrovne) • zastar.: šenkáreň (Kukučín)šenkovňa (Vajanský)tavernatratória (hostinec v juhoeurópskych krajinách) • čárda (pôvodne hostinec v maďarskej puste)


pohostinstvo p. hostinec, reštaurácia1


reštaurácia1 pohostinský podnik, v ktorom sa podáva strava • jedáleň (podnik na spoločné stravovanie): reštaurácia, jedáleň 1. cenovej skupiny; diétna reštaurácia, jedáleňstravovňa: chodiť na obedy do stravovnepohostinstvo (reštaurácia nižšej triedy): staničné pohostinstvozastar. reštauranthostinechovor. al. expr. krčma (jednoduchší podnik na stravovanie) • motorest (reštaurácia s parkovaním a ošetrovaním motorových vozidiel) • kolibačárda (pohostinský podnik s folklórnymi prvkami, špecialitami a pod.) • gril (špeciálna reštaurácia s grilovanými jedlami) • bufetbarbistrosnackbar (pohostinský podnik s rýchlym občerstvením) • vináreň (pohostinský podnik, v ktorom sa podáva najmä víno) • piváreň (pohostinský podnik, v ktorom sa podáva najmä pivo) • hovor. kantína (podnik s rýchlym občerstvením najmä v závode, v kasárňach a pod.)

p. aj hostinec, jedáleň

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pohostinstvo, -a str.

1. hostiteľská vľúdnosť, štedrosť;

2. komunálny podnik, v ktorom sa podávajú jedlá a nápoje, hostinec, reštaurácia

pohostinstvo s. zried. ochotné poskytnutie pohostenia: Keď už bou̯ koňiec práce, tag uš takuo maluo pohosťinstvo spraveu̯ majster tomu meďikoucovi (Žarnovica NB)

pohostinstvo
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) pohostinstvo
G (bez) pohostinstva
D (k) pohostinstvu
A (vidím) pohostinstvo
L (o) pohostinstve
I (s) pohostinstvom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) pohostinstvá
G (bez) pohostinstiev
D (k) pohostinstvám
A (vidím) pohostinstvá
L (o) pohostinstvách
I (s) pohostinstvami
nehnuteľností a hoteliérstva a pohostinstva sur les marchés immobiliers et hôteliers
pohostinstvo v jeho vlastnom l'hospitalité dans sa propre
pôjdeme požiadať o pohostinstvo nous irons demander l'hospitalité

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu