Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj hssj subst

pohoda -y ž.

1. všestranne dobré podmienky na príjemné cítenie sa, spokojnosť, pokoj: rodinná, vianočná p.

2. pekné, dobré počasie: slnečná p.

subšt. to je v p-e v poriadku, dobre; byť v p-e cítiť sa dobre

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pohoda ‑y ž.

idyla 1. prostý, harmonický, pokojný život: večerná idylapohoda: rodinná pohodaharmónia: v spoločnosti vládne harmóniapren. selanka: doterajšie roky boli preňho selankou

2. p. selanka 1


lahoda 1. čo vzbudzuje príjemný pocit • lahodnosťľúbeznosť: hlavu mu zaplavila lahoda, lahodnosť, ľúbeznosť zvukov lutny

2. príjemný pocit • polahodalahodnosť: bola to len lahoda, polahoda, lahodnosť myslieť na blížiacu sa svadbupohoda: pohoda dovolenkových dnípotešenie: pociťovať potešenie z krásnej chvíle


počasie poveternostné pomery • poveternosť: priaznivé počasie, priaznivá poveternosťčas: zajtra bude pekný časpohoda (pekné počasie) • pľušťslota (zlé počasie)


pohoda 1. priaznivé podmienky na dobré cítenie sa • polahoda: pohoda, polahoda letného večerazried. lahodateplo (príjemný, hrejivý pocit): teplo domovapokoj: na prácu má doma pokojspokojnosť: v manželstve vládne spokojnosťidyla (pokojný, harmonický život): rodinná idyla

p. aj idyla 1, pokoj 4

2. p. počasie


pokoj 1. stav bez pohybu, činnosti • nehybnosť: teleso v stave pokoja, nehybnosti

2. stav bez vnútorného vzrušenia • rozvaharozvážnosť: zachovať pokoj, rozvahu v nebezpečenstvekniž. nirvána (stav zabudnutia, pokoja)

3. stav bez ruchu, hluku • tichotíšina (stav bez zvuku): nočný pokoj, nočné tichonemota (úplné ticho) • tichosť: tichosť ulicemĺkvosťpoet.: mĺkvotatíš: večerná tíšexpr. al. kniž. tíšava: naokolo sa rozhostila tíšavaexpr. zried. tichota

p. aj ticho

4. stav bez sporov • mierzhoda: pokoj, mier, zhoda v rodinepohoda: vianočná pohodaharmónia: žiť v harmónii

5. p. mier 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pohoda, -y, -hôd ž.

1. pekné počasie, pekný čas: teplá, letná, slnečná p.; Počas môjho pobytu u teba bola prekrásna pohoda. (Vaj.) (Vrch) zosiela na dedinu vetry, aby udržali pohodu. (Švant.) V pohode-nepohode stojí sa v poli (Podj.) za každého počasia.

2. priaznivé podmienky; spokojnosť, pokoj, mier: Maurizio nevyrastal v pohode. (Žáry) Keby nie Pava, bola by u Šechnára pohoda. (Heč.)

pohoda ž
1. priaznivé podmienky: ryb malo possilam, nebo nyenie dnes pohody pro wielliku zymu (s. l. 1480 SČL)
2. výnos, úroda: chasen aneb pohodu na poly primem (T. DVORY 1760)

Pohoda_1 Pohoda Pohoda_2 Pohoda
pohoda
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) pohoda
G (bez) pohody
D (k) pohode
A (vidím) pohodu
L (o) pohode
I (s) pohodou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) pohody
G (bez) pohôd
D (k) pohodám
A (vidím) pohody
L (o) pohodách
I (s) pohodami

Zvukové nahrávky niektorých slov

a pohode mladých ľudí et au bien-être des jeunes
a pohody v partnerstve et du bien-être en partenariat
osobného zdravia a pohody la santé personnelle et le bien-être
pohody a zdravotnej starostlivosti bien-être et de soins de santé
svoje zdravie a pohodu leur santé et leur bien-être
zdravia a pohody zvierat santé et de bien-être des animaux
zdravie a pohoda, účasť santé et bien-être, participation
zdravie a pohoda zvierat santé et bien-être des animaux
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu