Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj ssn subst

podliak -a mn. -ci m. podlý človek (často v nadávke);

podliacky príd. i prísl.;

podliactvo -a -tiev s.

1. iba jedn. k podliak

2. podlý čin, podlé správanie: dopustiť sa p-a

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
podliak ‑a mn. ‑ci m.; podliačka ‑y ‑čok ž.; podliacky príd. i prísl.; podliactvo ‑a ‑tiev s.

podliak -ka pl. N -iaci G -kov m.

naničhodník pejor. naničhodný človek (často v nadávkach) • pejor. ničomníkpodliakpejor. zried. podlina (Jesenská)oplanexpr.: lumplumpákdarebákmizerákpaskudapaskudníklotormrchamrchavecmršinaneosožníkžobrákbezbožníkšpinašpinavecledačinaledačolapikurkárpohanplaninapliagapekný vtákzgerbahovor. expr. anciáštrocha pejor.: lapajlaganpejor.: niktošmamľasobšivkáršklbanpľuhapľuhákpľuhavecpľuhavníkvšivákgalganbitangsmradhnusobahnusákhnusotahnusníkhovor. pejor.: vagabundpapľuhgaunernepodarenecnevydarenecnepodaroknezdarníkpejor. zried. nezdareneckniž. nehodníkhrub.: sviňakurva


podliak podlý človek (často v nadávke) • nehanebníkexpr.: darebáklumplumpáklotoršpinavecšpinapejor.: naničhodníkničomníknehanblivecmizeráksmradhnusobahnusotahnusákhnusníkoplanniktošpejor. zried. podlina (Jesenská)hovor. pejor. gaunerexpr. zried.: ohavníkohavecodporníkhrub.: sviňakurva

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

podliak, -a, mn. č. -ci m. nesvedomitý, bezcharakterný, podlý človek;

podliacky príd. i prísl.: p. čin; p. sa správať, zachovať;

podliactvo, -a str. nečestné, podlé správanie; podlý čin

podliak m. csl bezcharakterný, podlý človek: Jój, ti podľák podľákovití na mojích krkoch, bodaj si ľízau̯ holú dlaň! (Hor. Lehota DK); To je običajní podľiak! (Prosné PB); Tá moja vnučka má zlého muža, pollák je to! (Lapáš NIT); S takeho podľaka ňigda ňidž ňebudze (Dl. Lúka BAR); podliačka ž.: Daj sebe z ňu pokuj, s taku podľačku (Dl. Lúka BAR); podliačisko m. zvel. expr.: Strašné podľiačisko je s tebä! (Prosné PB)

podliak
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) podliak
G (bez) podliaka
D (k) podliakovi
A (vidím) podliaka
L (o) podliakovi
I (s) podliakom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) podliaci
G (bez) podliakov
D (k) podliakom
A (vidím) podliakov
L (o) podliakoch
I (s) podliakmi
je podliak, povedal mu est un misérable, lui dit
podliak, povedal mu doktor un misérable, lui dit le docteur
ten podliak by bol ce misérable eût déjà
vrhnúť sa na podliaka se jeter sur ce misérable
že ste veľký podliak êtes un grand misérable

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu