Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sss ssj ssn hssj subst

pocestný m. zastaráv. kto koná cestu pešo: prichýliť p-ého;

pocestná ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pocestný ‑ého m.; pocestná ‑ej ž.

pocestný -ného pl. N -ní G -ných m.

pocestný -ná -né príd.

-tný/130530 44.78: substantíva (adjektívne) m. živ. N sg. 1379 Novotný/1321 pocestný/56 (1/2)

cestujúci kto cestuje: cestujúci už sedia vo vlakuhovor. pasažier: čierny pasažierzastaráv. pocestný (kto koná cestu pešo) • kniž. pútnik (kto putuje, kto koná púť)


pocestný p. cestujúci

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pocestný príd. cestujúci, vandrujúci: p. remeselník; p-í ľudia (J. Kráľ);

spodst. pocestný -ého m. kto cestuje (obyč. peši): neznámy p.; Mám ja kde prichýliť pocestného. (Kuk.);

pocestná -ej ž.

pocestný m. spodst. strsl, zsl kto koná cestu pešo: Tam bou̯ akísi pocesní, ako dajäkí žebrák, takuo dačuo (Žaškov DK); Gazďinká boli ždi k pocesnému šťedrá, dali sa mu najesť (Návojovce TOP); Pocesňí sa zastaviu̯ pri granťe napi_ca (Králiky BB); Kažďí sä pokloňeu̯ ňeznámimu pocesňimu, aľe tod ňezaďäkovau̯ (Rat. Zdychava RS); Či sťe ňevidzeli íci taďeto dvoch pocesních? (Bošáca TRČ); Prišó raz do jenného selláckého domu jeden pocesní (Lapáš NIT); Já sem pocesní a lúbiu̯ bich tadi prenocovat (Záh. Bystrica BRA)

pocestný príd
1. (o ľuďoch) cestujúci, putujúci: o poczestnych lidech; poczestni thowarzissi (ŽK 1473); od pocestneho kupce (DuH 1723); parafrenarius: pocestny člowek, wandrownjk (KS 1763); pasowisko pre pocesnjch lidy z wozj y s. v. statkem tade chodjcich (S. ĽUPČA 1788); gestliže pocestny towariš priwandruge (TRENČÍN 18. st)
2. (o veciach) cestovný: bez pasu a listu pocestneho (PRAHA 1680); wandrownjk potřebuge pocestnu strawu (OP 1685); znamo czinim, ze sem wzal na swu potrebu poczesnu pol osemnasta zlateho (NOVÁKY 1687); pocesne utraty (TRENČÍN 1729); pedagium: mjto, pocestny penjz; proseqvium: sprowáďani pocestne (KS 1763); subst p. m kto cestuje, putuje: owes pocestnym dany (ZVOLEN 1640); pocestným hospodu daťi (CC 1655); od narozenj nassého zústáwame pocestni a putownjcy (SSt 1742); domy pro pocesnych (KrP 1760); p-á ž: gednu toliko noczlah pitala poczesná (PeP 1770); -e prísl cestou, po ceste: proficiscor: pocestne gezdym (AS 1728)

pocestný
mužský rod, životné, jednotné číslo, adjektívna paradigma
N (jeden) pocestný
G (bez) pocestného
D (k) pocestnému
A (vidím) pocestného
L (o) pocestnom
I (s) pocestným
mužský rod, životné, množné číslo, adjektívna paradigma
N (dvaja) pocestní
G (bez) pocestných
D (k) pocestným
A (vidím) pocestných
L (o) pocestných
I (s) pocestnými

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu