Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj ssn hssj

plnený príd. naplnený niečím (obyč. plnkou): p-á paprika

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
plnený

plnený -ná -né príd.

plnený -ná -né príd. ▶ (o jedle) naplnený niečím, obyč. plnkou, krémom al. zmesou niečoho: p. koláč z lístkového cesta; plnené knedle; obľubuje plnené oblátky, plnenú čokoládu; v ponuke mali p. kapustný list, plnenú papriku, plnené pečené kura; Fischera vyhnal po večeru, obligátne plnené bagety z kiosku na rohu. [D. Dán]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

plnený príd. naplnený niečím: kuch. p. koláč, p-á paprika, p-á teľacia hruď, p-é rajčiny, p-á kapusta

plnený príd.
1. niečím naplnený: Mama, nachistajťe nán zase plňeňej papriki, aľe takej, čo ňešťípe (Pukanec LVI); Potom uš, poźňejši uš pulňene davaľi baržej tote kolače z makom, z ľekvarom i s tvarohom (Baldovce LVO); polňena kapusta (Rozhanovce KOŠ)
2. druh výšivky s vyplneným vnútrom vzoru: Na záscere sa višívau̯o plňené a také makovički (Hlboké SEN)
3. v dvojslovnom spojení: plnená snežianka (Rákoš REV) - jarný lúčny kvet, bot. bleduľa jarná (Leucoium vernum)

plnený príd niečím vyplnený: dwa ručnikj patelatowe, hadwabom a zlatom plnene (TRENČÍN 1646) vyšívaný

ostatné plnené cestoviny, nie autres pâtes alimentaires farcies, non
plnené cestoviny, nie varené pâtes alimentaires farcies, non cuites
pasterizované a plnené sont pasteurisés et conditionnés
tiež varené alebo plnené même cuites ou farcies

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu