Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

plemä -mena -mien s. kniž. al. zastar. plemeno

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
plemeno, plemä ‑mena ‑mien s.

plemä -mena -mien s.

plemä -mena -mien, obyč. v N a A sg. s. kniž. al. arch. ▶ spoločenstvo rodovo al. etnicky príbuzných jednotlivcov, plemeno, pokolenie, rod, národ: ľudské p. ľudstvo; slovanské p.; hrdé, kruté, ľúte p.; poznať, vážiť si svoje p.; tá rodina je silné p., jej členovia sa dožívajú vysokého veku; Ja som to tak počul, neviem, jak sa to stalo, že slovenské plemä celkom zakapalo! [V. Ferko]; Ženie nás hlad a pud lásky, ale len ten, ktorý pôsobí, aby plemä nevyhynulo. [SP 1966]
fraz. čertovo/diablovo/satanovo plemä zlý, naničhodný človek, zlí, naničhodní ľudia; pejor. hadie plemä a) falošný, zákerný človek, falošní, zákerní ľudia b) (z pohľadu mužov) ženy; vreteničie plemä (v biblických textoch) falošní, zlí ľudia

/124622±109 3.28: substantíva s. N+A sg. 404 žriebä/192 semä/74 plemä/42 dúpä/32 bremä/18 temä/16 chlápä/13 (6/17)

-mä/124048 31.43: substantíva s. N+A sg. 153 se/74 ple/42 bre/18 te/16 (1/3)

plemä 1. p. rasa 1, 2 2. p. rod 1


rasa 1. skupina ľudí s typickými telesnými znakmi • plemenokniž. al. zastar. plemä: biela, čierna rasa; biele, čierne plemeno

2. súhrn jedincov s tou istou stálou odchýlkou od druhu • plemenokniž. al. zastar. plemä: rasa, plemeno psovodroda (súhrn pestovaných jednotlivcov, ktoré v rámci druhu majú spoločné vlastnosti): odroda oviec

p. aj druh1 1


rod 1. spoločenstvo potomkov jedných prarodičov • pokolenie: panovnícky, šľachtický rod; panovnícke, šľachtické pokolenie; ľudský rod, ľudské pokolenierodina: pochádza zo starej zemianskej rodinykniž. plemenokniž. al. zastar. plemä: zradiť svoje plemenokrv: potomok z jeho krvidynastia (panovnícky rod): dynastia Habsburgovcovzried. rodostrom (F. Hečko)

2. p. pôvod 2 3. p. národ 1 4. p. pohlavie 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

plemä p. plemeno

plemä i plemeno s.
1. strsl, szsl skupina zvierat vyznačujúcich sa v rámci druhu osobitnými vlastnosťami: To miselo buť dobruo pľeme, táto naša Risuľa (Dol. Lehota DK); Mlačie sliepke si nahám na pleme a staršie šetke pojeme (Hliník n. Hron. NB); Tak si čele uchovali, že zo šeckich slamenákou ňepobrali mät, ale si nahali g roku čele aj z mädom na plemä prezimuvaťi (Čelovce MK); To je také mrcha plemeno (V. Bielice TOP); To sa zovu ofce valaški či valaski, mame plemeno aj to druhe - birki a valaski (Riečnica KNM); Toto ťelátko je súce na plema (Bánovce n. Bebr.); Kravi cimentárki boli dobré plemeno (Brestovany TRN)
L. čertovo plemeno (Bobrovec LM) - naničhodník
2. rod, pokolenie: Mi sme z gajdofského plemena (Brodské SKA); plemenný príd. k 1: plemenní (Lukáčovce HLO); plemenňí (Koniarovce TOP)


plemenný, plemeno p. plemä

plemä [-ä, -e, -ie], plemeno s
1. súhrn príbuzných ľudí, ľudské pokolenie, rod, potomstvo: mi rada y vsseczka obec miesta nasseho zan (Jura Hlavača) slibugeme y tudiz za wsseczko plemie geho, zie won we wssem se zachowa yako dobry czlowiek (P. BYSTRICA 1538); lidské pleme, zemský národ w hrýssých splozen gest (CC 1655); gineho ze wwsseckým plemenem kralowským wykorenil (SK 1697); (rodičia) mne gakžto plemeno rodu swého a dedice swé magetnosti do stawu manželského nútit chteli (VP 1764);
x. pren hadowe, pleme gežterčy, gak bi ste ussly odsudku do pekelniho ohne (Le 1730); ona rovno z koreňa Muhammedovího viróstla, neb tím samím, kterí z tehož proroka plemena jsú (BR 1785); plemeno gassčyrcy, kdo wam ukazal utecy od buducyho hnewu (SKá 18. st)
F. gake gest semeno, takowe bywa y plemeno (SQ 1781) aký otec, taký syn, aká matka, taká Katka
2. skupina zvierat vyznačujúca sa v rámci druhu spoločnými charakteristickými vlastnosťami: wégdi ty y wssecka cželad domu twého do korábu, ze wsseckych ozywugycych čistých wezmi sedmero, y wtáctwá nebeského sedmero, samca y samicu, aby sa zachowalo plemeno na celég zemi (KB 1757); kravy moje bíle, z bíleho plemena, budete banovať mojho kraváreňa (AD 18. st); gjž sme na dobré pleme hedb. chrobáku natrefili (HRANOVNICA 18. st)
L. dať, držať, nechať, ostať, zanechať na, pre p. chovať na rozmnožovanie, na chov: baranuow, czapuow, owcze se wisadeti nemohlo, nebo pro plema musi ostati (SKLABIŇA 1595); owcze se wisadeti nemohlo, nebo pro plema musi ostati (T. ŠTIAVNIČKA 1606); na plema sa nechawa morek desat (JASENICA 1708); na plemeno zanechaneho hidu (BÁNOVCE n. B. 1733); admissarius: kuň pro plemeno (WU 1750); (húsku) na plemeno držím (BR 1785)

plemä
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) plemä
G (bez) plemena
D (k) plemenu
A (vidím) plemä
L (o) plemene
I (s) plemenom
stredný rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) plemená
G (bez) plemien
D (k) plemenám
A (vidím) plemená
L (o) plemenách
I (s) plemenami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu