Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

platný príd.

1. uznávaný, záväzný: p-é predpisy, zmluvy, nep-é platidlá

2. majúci účinok, účinný: málo p-á pomoc, nie je to nič p-é;

platne prísl.: p. uzavretá zmluva;

platnosť -i ž.: nadobudnúť, stratiť p., spätná, spiatočná p.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
platný; platne prísl.; platnosť ‑i ž.

platný -ná -né príd.

platný -ná -né príd. 1. i práv.ktorý platí, ktorý má, nadobudol právnu účinnosť, platnosť; ktorý je v súlade s predpismi, nariadeniami, zákonmi, právoplatný; op. neplatný: p. občiansky preukaz, pas; platná legislatíva; platné referendum; platné rozhodnutie súdu; mať platné víza; postupovať podľa všeobecne platných nariadení; cestovať bez platného cestovného lístka; licencia je platná len do konca tohto roka; podľa platnej zmluvy sa nájom skončí o mesiac; amfiteáter začali búrať bez platného povolenia; Platné znenie zákonov ustanovuje, že prednostov úradov vymenuje vláda. [HN 2004]
2. ▶ majúci charakter, povahu normy; z ktorého vyplýva záväzok, povinnosť niečo splniť, dodržať, záväzný, uznávaný: platná ciacha; platná pravopisná kodifikácia; platná cena na trhu; globálne platné sociálne štandardy; absolútne platné normy nezávisle od akýchkoľvek podmienok; odmietať, dodržiavať platné pravidlá, zásady; spochybňovať všeobecne platné hodnoty, normy a spoločenské praktiky; výrok obsahuje všeobecne platnú pravdu
3. ▶ pomocou ktorého sa dosiahol žiadaný účinok, výsledok, účinný, nie márny, nie zbytočný: p. člen spoločnosti prospešný; nebolo to nič platné; publikácia bude vaším platným pomocníkom pri varení; Územná prevaha nám však bola málo platná, lebo strelecky sme sa nedokázali presadiť. [Sme 1995]
parem. práca chvatná, málo platná čo je urobené v náhlivosti, narýchlo, býva obyčajne nekvalitné

-tný/130530 1.85: adjektíva m. neživ. N+A sg. 1. st. 92366 vlastný/12251 samotný/4777 životný/4535 zdravotný/3421 trestný/2913 samostatný/2338 kvalitný/2304 osobitný/2233 letný/2037 percentný/1887 šťastný/1648 slávnostný/1553 jednotný/1435 nevyhnutný/1428 smutný/1377 podstatný/1257 platný/1178 (463/43794)

osožiť prinášať osoh, úžitok, prospech • byť na osohísť na osoh: pohyb osoží zdraviu; pitie mu nie je, nejde na osoh, neosoží muslúžiťpomáhaťprospievaťbyť na úžitokísť na úžitok: Komu také riešenie veci slúži, pomáha, prospieva? Komu je to, komu to ide na úžitok?byť cennýmať cenu: pre nás je cenné, pre nás má cenu, ak sa kúpa uskutočníbyť platný: vaša pomoc nám nie je platnáexpr. žíriť (ísť na úžitok, obyč. zdravotne): strava mu žírifraz.: byť k duhuísť k duhu (najmä zdravotne): pobyt pri mori šiel dieťaťu k duhu


platný 1. p. záväzný, právoplatný 2. p. účinný


právoplatný majúci právnu platnosť (op. neprávoplatný) • platný: právoplatná, platná voľba (op. neplatná); právoplatný, platný rozsudokzákonnýzákonitýlegitímnylegálny (op. nezákonný, nelegitímny): zákonné, legitímne manželstvo; zákonitý, legitímny, legálny dedič, zástupca


účinný majúci žiadaný účinok • efektívnyplatný: účinná, efektívna, platná pomoc; málo platný trestpôsobivýefektný (účinne pôsobiaci obyč. na zmysly): pôsobivé, efektné farby; pôsobivá, efektná scéna divadelnej hrymocnýsilný (veľmi účinný): mocný, silný film, príbeh; mocný, silný liekzastar. účinlivý (Jégé, Vajanský)


záväzný ktorý treba dodržiavať (op. dobrovoľný) • povinný: záväzná, povinná účasť; záväzný sľubkniž.: obligátnyobligatórny: obligátne poistenie, obligatórny člen dvojiceplatnýprávoplatnýpredpísaný (jestvujúci v predpisoch): platné, predpísané smernicezákonnýlegitímnylegálny (určený zákonom): legitímne, legálne ustanovenia

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

platný príd.

1. majúci záväznosť, uznávaný za záväzný: p. zákon, p-é manželstvo, p-é predpisy, zásady, všeobecne p-é kritéria;

2. majúci účinok, účinný, osožný: nie je to nič platné; Málo platné ploty, cez ktoré sa lezie. (porek.);

platne prísl.: p. uzavrieť zmluvu, manželstvo;

platnosť, -ti ž.: subjektívna, objektívna p., p. zákona, nadobudnúť, mať p., strácať p., spätná p., vstúpiť v p. (do p-i), rozhodnúť s konečnou p-ou

platný príd.
1. strsl uznávaný, záväzný: Uš sa nie platnie tie peniaze (Bobrovec LM); Tod lístok je uš ni platní (Slavošovce ROŽ); platní (Hor. Lehota DK)
2. majúci účinok, účinný: Čo mu je to platné? (Lukáčovce HLO); Zme tan došli, ale ništ platné, nikoho nebolo doma (Brestovany TRN)
3. majúci veľkú hodnotu, vzácny: Platní mu je aj šesták (Bošáca TRČ)

platný príd
1. za kt. sa dávajú peniaze: má-li geden muz prwe platny dlh zuplna znesti na druheho, to musy towarzyssniczy byti (ŽK 1473); na žida škamre, že do platního nápoge lége wodu (BE 1794); (obyvatelia oznamujú) mezi nassymy zemgamy platnymy gesu nekterych panuw tež zeme (P. BYSTRICA 18. st)
2. kt. za niečo dostáva peniaze, platený: na míste tech všech verných Naší Milosti, kterýmž sme za jich platné a verné služby vskutku učinili (STREČNO 1532); stipendiosus: platny, záplatny, za plat služjcy (KS 1763)
3. majúci účinok, význam, účinný, osožný: žebrakom kulhawim neny platna prochazka (BV 1652); prirozena woda, neb gine ze zelin witažene nejsu k tomu (k liečeniu) platne (Le 1730); aby nám tá motlidba tim mocnegssý a platnegssý byla (UKK 1768); wzdýchanj moge pred tebu negsu platné (ŽP 1788); rečy geho u wssechnech platnegsse bily, nežli wssecka starodawnj proroctwy (PT 1796); dokut gsu platne slzi twoge, neodkladag na dobru cestu se nawratiti (MK 18. st)
4. majúci vlastnosť normy, záväzný: zrownany anebossto contract ma platny biti (S. ĽUPČA 1779); producenstwy aby platne bilo a ginaceg se nepremenilo (PUKANEC 1785); gest platne to konáni sudca (Pie 18. st); testamentum ratum: platny testament (LD 18. st); -e, -o prísl k 3: kapusta w polewce slepičy pyta welmy platne služy nestatečnym gatram (LR1 17. st); k 4: gestli by negakowe panske užitky a duchody na arendu se dawali, tehdy se to y w nepritomnosti stoličneho uradu wždicky slobodno a platno muže dokonaty (K. BELÁ 1773); swátost krstu nemuže kresťan častegi než gedenkrát platne prigati (WK 1779); druzí sú knezi platne poswecený (BN 1796) právoplatne; -osť ž
1. záväznosť: (artikuly) prygjmame, uznawame, gym platnost dodawame a potwrzugeme; každeho remesla regule od starodawna platnost swau magjce su spolu obnowene (CA 1700; 1791); od neho (Boha) sameho platnost zakonuw wisj (PT 1796)
2. účinnosť, osožnosť: kterižto wecy wssak negsu w žadne platnosty, tolyko k nasyceny tela (Le 1730); nékdo se raduge, když má pewné kosti, než to gest bez wsseckeg platnostj, gestli nemá aspon častečku maudrosti (BrV 1794); obawagjce se, aby zla tesknost misli platnost lekarstwj nepodwratila (PT 1796)
3. cena, hodnota: 17 sedmákú a 7 ssestákú rownú platnost magú (LU 1775); (lode) gakowjmj towarj naplnene, gakowa platnost a cena gegjch (PT 1796); 10 rokuw stara kobola w platnosty 30 zlatich (Kur 18. st)

Zvukové nahrávky niektorých slov

kritérií a ukazovateľov platných critères et indicateurs applicables
osvedčenie je platné 15 dní certificat est valable 15 jours
platné a môžu sa valables et peuvent être
platné počas dvoch rokov valables pendant deux ans
platné tri mesiace sont valables trois mois
tvrdenia môžu byť platné arguments peuvent être valables
vedecky a technicky platné scientifiquement et techniquement valables
zostávajú naďalej platné a môžu restent valables et peuvent
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu