Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

perie -ia s. hromad. vonkajšia pokrývka tela vtákov: husie, kačacie p., sliepka s bielym p-ím, šklbať p., driapať, párať p.

→ pýšiť sa cudzím p-ím; → vtáka (poznať) po p-í, človeka po reči; slang. pustiť p. vydať peniaze, zaplatiť (z veľkodušnosti ap.)

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
perie ‑ia s.

perie peria s. hromad.

perie peria s. hromad. 1. ▶ pokrývka tela vtákov, hydiny tvorená rôznymi typmi pier vyrastajúcimi z kože, slúžiacimi na tepelnú izoláciu a pohyb, lietanie; jednotlivé perá z nej: husacie, kačacie p.; prachové p. jemné spodné vtáčie perie chrániace telo vtáka pred vlhkosťou a zimou, páperie; vejár z pávieho peria; klobúk s vtáčím perím; pŕchnutie, výmena peria; párať, driapať p. odstraňovať z neho kostrnky; včelárik upúta pestrofarebným perím; sliepka našuchorila p.; drozdčierne p. a žltý zobák; rybárske mušky bývajú zhotovené prevažne z peria a srsti; kohúty sa bili, až z nich lietalo p.i fraz.; natrieť niekoho kolomažou a vyváľať v perí (v minulosti) ponižujúci trest pre previnilcov, najmä podvodníkov; Po dvore sa mocú stará mať, zbierajú perie. [L. Ťažký]; Hus si našklbala peria, nastlala si pekné hniezdočko a sadla si doň. [ŽVč 2006]
2. ▶ jemné časti vtáčích pier oddelené od kostrnky, používané ako výplň do perín, spacích vakov a pod.: pojazdná čistiareň peria; vankúše, paplóny plnené perím; mať alergiu na p.; umelé vlákno je veľmi dobrá napodobenina peria; Okolo prešlo auto s ampliónom na streche, vykupovali kožky zo zajacov a staré perie. [D. Dušek]
fraz. chváliť sa/pýšiť sa cudzím perím prisvojovať si zásluhy niekoho iného; pustiť perie a) expr. vydať, uvoľniť, poskytnúť väčšiu sumu peňazí na nejaký účel b) šport. publ. utrpieť porážku, prehrať zápas; expr. začne/bude lietať perie nastane boj, roztržka
parem. vtáka poznáš po perí, človeka po reči podľa reči posudzujeme, hodnotíme človeka

-rie/108871±279 26.00: substantíva s. N+A sg. 6081→6048
+58
−98
prímerie/1111 perie/1080→1047
+58
−98
nádvorie/1030 ostrie/654 pohorie/585 Záhorie/432 bezvetrie/266 povetrie/226 páperie/160 cimburie/92 Turie/91 Stredomorie/79 príkorie/64 (12/211)

-rie/108871±279 16.56: verbá nedok. 3. os. sg. 8835→8766
+123
−72
berie/7038 žerie/414 vrie/378 derie/177 škrie/171 serie/127 perie/61→94
+98
−58
trie/91 drie/80 orie/73 mrie/35 starie/26 modrie/18 (8/44)

prehrať 1. byť postihnutý porážkou, prehrou • utrpieť prehruutrpieť porážku: prehrať boj, športové stretnutie; utrpieť prehru, porážku v boji, v športovom stretnutíhovor. položiť sa (prehrať vzdaním sa, rezignáciou): napokon sa mužstvo predsa položiloniž. hovor.: preondieťpreondiaťprekašlaťprekašľaťhrub. presrať (stratiť prehrou): šancu preondiali, prekašlalifraz. pustiť perie (prehrať peniaze)

2. p. zahrať 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

perie, -ia str. hromad. vonkajšia pokrývka tela vtákov skladajúca sa z pier: husacie, kačacie, kuracie p., párané p.; p. poletuje; šklbať, ošklbať p., párať p.; naježené p.; Vtáka poznáš po perí, človeka po reči. (prísl.)

hovor. pýšiť sa cudzím perím cudzími zásluhami

perie i pierie s. (piarie)
1. hromad. csl vonkajšia pokrývka tela vtákov: Žeňi páraľi peria do vankúšou pre ňevesťi (Králiky BB); Či sa to uťešenej húske, s tech buďe krásno peria! (Čelovce MK); Pierie zmo nasipaľi do cechi (Klenovec RS); Vešer prídu ženi piarä párat (Rochovce ROŽ); V zime pierie drápeme (V. Rovné BYT); Po večeroh zme drapali perie (Riečnica KNM); Tag uš teda chodzivali ludé perí drápat (Ružindol TRN); Negdo má f perinách slepičí pérí, já šak mám husího pérá dost (Skalica); Najľepše piere je s huśoch (Spiš. Štvrtok LVO); Pere śe uživa do perinoch, zahlavkoch, dzecom na perinki (Rankovce KOŠ); V ješeňi pire paraľi u nas (Brezina TRB)
L. fajnové perí (Lamač BRA) - páperie; materské perie (Brusno PDZ) - väčšie perie rastúce húsatám; oldomáž na pérí (Rumanová HLO) - pohostenie páračiek po skončení párania peria; húsence idú už do peria (Kaľamenová MAR) - začínajú sa pokrývať perím, zarastať; varic s peria (Pruské PCH) - variť hydinu; na Vianoce a na Noví rok sa ňemá jez ňi_c pot peria (Ležiachov MAR) - z hydiny
F. ešťe mu pierie ňedorostlo (Rim. Píla RS) - ešte je príliš mladý
2. v dvojslovných názvoch rastlín: hadovo piere (Tisovec RS) - bot. papraď (Dryopteris); hadovo perie (Jasenie BRE), trávno peria (Sliače RUŽ) - bot. páperník (Eriophorum)


piarie p. perie


pierie p. perie

perie [pe-, pie-; -(i)e, -(i)a, -í] s hromad vonkajšia pokrávka tela vtákov: holuby, žerawi, pawi y wsselitkerake ptacztwo wssemv lidu su obeczni a neprohragi swe perzy (ŽK 1473); piere z husy y papiere (s. l. 1552 E); sudkj pre perie (NOZDRKOVCE 1652); wezmy mladych wlastowičiek, malo pierga magicych (RT 17. st); babe, čuo perga drapala f 1 (P. BYSTRICA 1720); zustaly periny a wankusse, s kterich perja witrasly a sitom sy rozmeraly (PUKANEC 1742); psy, maczky, kone a gine žiwotcžichi, ktere piera magu (ŠkD 1775)
F. nedaweg se bez wesla na more, bez perj do letu nepúšťaj sa do ničoho nepripravený; poznať wlka po srsti, ptaka po peri, hrnecz z črepu a čloweka po reči z jednotlivých znakov možno spoznať celok (SiN 1678)

perie
stredný rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedno) perie
G (bez) peria
D (k) periu
A (vidím) perie
L (o) perí
I (s) perím

Zvukové nahrávky niektorých slov

ako perie na vypchávanie comme plumes pour le rembourrage
a odpad z peria et les déchets de plumes
doplnky, v ktorých perie vêtement dans lesquels les plumes
keratínu z peria hydiny de kératine de plumes de volailles
na dekoratívne perie ani aux plumes décoratives ni
peria alebo z častí plumes ou de parties
peria môže byť povolený de plumes peut être autorisée
upravené perie a predmety plumes apprêtées et articles
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu