Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst priezviská

pastier -a m. kto pasie (z povolania) hosp. zvieratá: p. oviec, kráv; obecný, družstevný p.; cirk. duchovný p. biskup al. kňaz

žart. komu česť, tomu česť, p-ovi trúba každému patrí primeraná úcta;

pastierka -y -rok ž.;

pastiersky príd.: p. pes, p-a tematika; cirk. p. list list biskupa veriacim;

pastierstvo -a s. hosp. odvetvie zamerané na pasenie a chov hosp. zvierat;

pastierik -a mn. -ci/-ovia m. zdrob.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pastier ‑a m.; pastierka ‑y ‑rok ž.; pastiersky; pastierstvo ‑a s.; pastierik ‑a mn. ‑ci/‑kovia m.

pastier -ra pl. N -ri m.

pastierikpastier


pastierkapastier


pastieročkapastier


pastier -ra pl. N -ri m. 1.kto sa stará o hospodárske zvieratá pri pasení: miestny p. kráv; kočovní pastieri oviec; spôsob života pastierov; pracovať na družstve ako p.
2. cirk. obyč. v spojeniach duchovný pastier, pastier Cirkvikto vykonáva náboženské a obradné úkony na základe duchovného stavu či povolania, kňaz, duchovný2: starostlivý, horlivý p.; služba duchovného pastiera; vysvätený p. komunity veriacichnajvyšší pastier Cirkvi Svätý Otec, pápež; Dobrý pastier Ježiš Kristus
fraz. ako ovce bez pastiera (o ľuďoch) a) ľudia opustení, nechaní bez pomoci b) ľudia, ktorí nemajú vedenie
parem. komu česť, tomu česť, pastierovi trúba každého treba uctiť tak, ako si zaslúži
pastierik -ka pl. N -ikovia/-ici G -kov m. zdrob. i expr.: chudobný p.; hry pastierikov; Zatúlala sa, potvora [koza], pastierikovi do počtu chýbala. [Sln 1969]; pastierka -ky -rok ž.: p. husí; porcelánová soška pastierky s píšťalkou; ťahavé piesne pastierok; pastieročka -ky -čiek ž. zdrob. i expr.: malá p.

kňaz človek vykonávajúci z povolania náboženské úkony • duchovnýhovor. farár: katolícky kňaz, duchovný; evanjelický farárcirk.: duchovný pastierduchovný otecotec (obyč. v oslovení) • kniž. dušpastierhovor. zastar. pánko: velebný pánkokniž. abbé (katolícky duchovný bez kňazského úradu, obyč. vo francúzskom, talianskom a pod. prostredí) • páter (rehoľný kňaz) • kurát (vojenský kňaz): poľný kurátpastor (protestantský kňaz) • pop (pravoslávny kňaz) • rabín (židovský duchovný) • reverend (titul kňaza v niektorých cirkvách) • žrec (kňaz u pohanských Slovanov)


pastier kto pasie hospodárske zvieratá • hovor. pasák: pastier, pasák husí; obecný pastier, pasákbača (hlavný pastier oviec) • valach (pastier oviec) • honelník (pomocník baču al. valacha) • kraviar (pastier kráv) • koniar (pastier koní) • sviniar (pastier svíň) • voliar (pastier volov) • ovčiar (pastier oviec) • husiar (pastier husí) • gaučo (pastier dobytka na argentínskych pampách) • nár. trškár (Timrava)zastar.: gondáškondaš (pastier svíň)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pastier, -a m.

1. kto pasie dobytok al. husi: obecný p.; svinský p.; hovor. ako ovce bez p-a o ľuďoch bez vedenia

Komu česť, tomu česť, pastierovi trúba (prísl.) každému patrí úcta podľa hodnosti;

2. cirk. duchovný p. o duchovných;

pastierka, -y, -rok ž.;

pastiersky príd.: p. život, p. roh, p-a palica, p. spev, p-a trúba, p-a pieseň; p-a poézia o živote pastierov; cirk. p. list okružný list biskupa, smernice určené veriacim; bot. p-a kapsička lúčna rastlina (Capsella bursa pastoris);

pastierstvo, -a str. zamestnanie pastiera;

pastierik, -a, mn. č. -ci/-kovia m. zdrob. expr.

passiér p. pastier


pastejr p. pastier


pastierik, pastierka p. pastier


pastier m. (passiér, pastejr, pastír) csl kto pasie (za odmenu) hospodárske zvieratá: Povedau̯ som pastírovi, ňach primerkuje tú našu jalovičku (Dol. Lehota DK); Pasťíri boli krauskí, kozací a svinskí (Súlovce TOP); Cipou sa dávau̯ pastejrom (Chrťany MK); Po veľie rokou bou̯ vuon u nás pastíron (Kokava n. Rim. RS); Pastíri viháňaľi každé ráno statek hore skotňú (Brvnište PB); Žencom som uš dav vížinek, ešče pastíra viplacit (Červeník HLO); Pastír stával ze svináma (Brestovany TRN); Dakedi bul pastir i na śviňe (Brezovica SAB); Pastire hodzeľi večar na viľiju a nošeľi pruti, žebi gazdove maľi s čim statki vihaňac (Rozhanovce KOŠ); Voňi maľi takoho pastira, chlapčiska (Brezina TRB); passiér (Zem. Podhradie TRČ); obecní pasťier (Zombor MK); junčací pastír (Stupava BRA)
F. teki śi zblaceni jak toten pastir ot śviňoch (Tuhrina PRE) - veľmi zablatený; komu čest, tomu čest, pastírovi trúba (Lukáčovce HLO) - každému patrí primeraná úcta; naľe, vedž to je ešče pastyr, naco mu treba babu? (Klokočov ČAD) - o mladom ženíchovi; pastierka ž.: Rano pastírka vihánela (Slavošovce ROŽ); Pastírki viháňali každé ráno statek na pasienek (Brvnište PB); pastierik m. zdrob. expr.: pasťierik (Mošovce MAR); pastierov príd. v spoj.: pastírová kapsička (Stupava BRA) - bot. pastierska kapsička (Capsella bursa pastoris); pasťierové hrušťički (Kšinná BÁN) - divorastúce jedlé lesné plody


pastierov p. pastier


pastír p. pastier

pastier [-ier, -ír] m
1. kto pasie dobytok, statok hydinu: gyz se znamena o dobytku a o pastyrzy, zadny czlowiek nema sweho dobytku drzeti w swem dome, czoz muoze przed pastyrze giti, kromie swinek (ŽK 1473); pastyre aby každy rok gednali, pokud pastyre nezgednagy, su dlužny dawati nagemnemu pastyry (NEDEDZA 1561); krawacy pastyera z chlyewow krawjch, swinacy z swinacych, trubu pastjrsku wiwolawagj (KoB 1666); gestliže by mager mal zlieho pastiera (K. N. MESTO 1690); pristupil pred nas nass obecny pastier Jano Ssatara gmenem (OČOVÁ 1745); camelarius: pástyr welblúdúw aneb welblúdnjk; dobytkowy, howadsky pastyr (KS 1763); Andreas Blaschko, slobodny huszah pastir (PREŠOV 1784)
2. cirk duchovný vodca, kňaz: napraw nas, pastyri dobry (BAg 1585); pastýr gest Bůh můg gediny (CC 1655); cyrkew Krystowa musi miťy swe pastire (TP 1691); Pán nyeba, semi, jeszt pásztérom mojim (DŽ 1752); weliki byl náss swaty pastýr Basilius (VP 1764)
L. (Ježiš), ráčiž cyrkew swatú sprawowaťi, byskupy, k tomu wssecky pastyre cyrkewný (CC 1655) všetkých cirkevných hodnostárov; když prigde kniže pastiruw Pan G. Kristus (ŠTÍTNIK 1700); duchovný, dušný p. farár, kňaz: prikazuge se, abi se uztiwost dawala panom fararom, gakžto duchownim pastirom (TRENČÍN 1713); cirkew tato mokrolutzka bez sweho dussnjho pastjre zustawala (M. LÚKA 1784)
3. správca, strážca: vineae custos: winski pastir (ML 1779) strážca vinohradov
L. p. ľudu kráľ: proto kralem a pastjrem lidu sweho slugess, aby gsy nad haufem swjm bdel (PT 1796); -ov príd privl k 1: čy by pak kolwek statek pre neopatrnost pastyerowu wo zbožy se nassyel a welyku škodu by urobyl, takowy statek ma sa zagat ((BYTČA) 1716); -ka, -kyňa ž k 1: pastiercze dal mjerkoweho zbožja od dobitka (NOZDRKOVCE 1652); pastiercze swinaczeg (s. l. 17. st); slissal, ale newidel fatens, že Zossa pastierka wolaczuo sseptala, tuto Zosu pasztirkinu (páni) prepusztili (KRUPINA 1706); -sky, -ny, -ovský príd k 1: zadny nema sobie zwlasscznych pastyrzu gednati, czym by chtiel pastyrzsky nagem vmenssyti (ŽK 1473) nájomné za pasenie a stráženie dobytka; chalupy pastirske wsseczka dedina stawela ((NITRA) 1588); mohl try ssnury z pastyrskich byčuw vkrastj (SENICA 1691); prigal sem pastyerowskich penezy, czuo mu byla communita dala (ŽILINA 1726); diphtera: kožuch pastyrsky, yuhasky (KS 1763); chlapcom pastýrskym (PH 1770) valachom
L. p-a kapsa, tobolka bot pastierska kapsička obyčajná Capsella bursa-pastoris: bursa pastoris: kapsa pastirska (GF 1717); wezmi pastjrske tobolky (HT 1760); p-y bič bot divozel veľkokvetý Verbascum densiforum: vwjáž mu (koňovi) na hrdlo zelinu pastjersky bič a nátržnjk (PL 1787); p. pacholek valach: przyssel taky mezy wasz ten pastirny pacholek (SENICA 1730); -stvo s pastierske zamestnanie, pastierska služba: (Boh) Davida s pastirstwi na hodnost kralowsku powissil (TC 1631); bucolica: o pastirstwi psane wersse (AS 1728); pastoralis res: pastyrstwi (KS 1763); k 2: s. Peter pro prospech krestánstwa starost pastyrstwy sweho rozestrel (PP 1734); gak tesski gest vrad pastirstwi duchowneho (MS 1758); -ek, -ček, -čik dem k 1: swug prichod nechtel Buh Herodesowi, nibrz chudičkim pastirkum zwestowaty (Le 1730); pokorny a poniženy pastyrcžek Dawyd (SKá 1768); Keschelowsky, slobodny pastircik (PREŠOV 1784)
P. atpn Philipus Pasthirowicz (vo Vrbovom 1494)

pastier
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) pastier
G (bez) pastiera
D (k) pastierovi
A (vidím) pastiera
L (o) pastierovi
I (s) pastierom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) pastieri
G (bez) pastierov
D (k) pastierom
A (vidím) pastierov
L (o) pastieroch
I (s) pastiermi

Databáza priezvisk na Slovensku

vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998.
Priezvisko PASTIER sa na Slovensku v roku 1995 nachádzalo 164×, celkový počet lokalít: 52, najčastejšie výskyty v lokalitách:
TEKOVSKÁ NOVÁ VES (obec NOVÁ DEDINA), okr. LEVICE – 17×;
DOLNÉ OBDOKOVCE, okr. NITRA – 13×;
LEVICE, okr. LEVICE – 10×;
OPATOVÁ (obec NOVÁ DEDINA), okr. LEVICE – 9×;
NOVÁ BAŇA, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 ŽARNOVICA) – 8×;
PODLUŽANY, okr. LEVICE – 8×;
PETROVANY, okr. PREŠOV – 6×;
ZLATÉ MORAVCE, okr. NITRA (od r. 1996 ZLATÉ MORAVCE) – 6×;
SEBECHLEBY, okr. ZVOLEN (od r. 1996 KRUPINA) – 5×;
BANSKÁ ŠTIAVNICA, okr. ŽIAR NAD HRONOM (od r. 1996 BANSKÁ ŠTIAVNICA) – 4×;
...

Zvukové nahrávky niektorých slov

ako pastier alebo tesár comme le berger ou le charpentier
do diaľky, odpovedal pastier au loin, répondit le berger
oráči a iní pastieri laboureurs et d'autres bergers
pastieri tejto zemepisnej oblasti les bergers de cette aire géographique
pastierom a jeho pánom berger et son maître
svojimi láskami ako pastier ses amours comme un berger
váš kňaz, váš pastier votre prêtre, votre pasteur

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu