Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj

paradox -u m.

1. protirečivé, (takmer) protizmyselné tvrdenie: povedať p.

2. jav odporujúci všeob. mienke, skúsenosti: zažiť p.;

paradoxný príd.: p-é tvrdenie, p-á situácia;

paradoxne prísl.: znie to p.;

paradoxnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
paradox ‑u mn. I ‑xmi m.; paradoxný; paradoxne prísl.; paradoxnosť ‑i ž.

paradoxný -ná -né 2. st. -nejší príd.

paradoxný -ná -né príd. 1. ▶ vzťahujúci sa na paradox, tvrdenie nedávajúce zdanlivo zmysel, absurdný, nelogický: známy p. výrok „viem, že nič neviem“
2. 2. st. -nejší ▶ zdanlivo protirečiaci vžitému, bežnému úsudku; príznačný pre paradox: dospieť k paradoxnému záveru; byť svedkami navonok paradoxného javu; konštatovanie bolo len zdanlivo paradoxné; rozhodnutie malo omnoho paradoxnejšie pozadie; Dosť paradoxné, inžinier a bezdomovec, ale je to tak. [D. Dán]; Nehľadá a nájde! To je na láske asi to najparadoxnejšie. [P7 2006]
3. fyziol. paradoxný spánokfáza plytkého spánku, pri ktorom je mozog aktívny a dochádza k sneniu, aktívny spánok, op. ortodoxný, pokojný spánok

paradox -u m. ‹g› neočakávané, prekvapujúce tvrdenie, zdanlivo nezmyselné a odporujúce bežnému úsudku považovanému za správny, protichodnosť, protiklad, rozpor, antinómia: lit. básnická a rečnícka figúra, ktorej obsah zdanlivou nelogickosťou a nepravdepodobnosťou obracia na seba pozornosť; log. formálne správny úsudok, ktorého výsledkom je logický spor; fyz. úkaz (jav) zdanlivo sa vymykajúci všeobecným skúsenostiam, ale pochopiteľný z hlbšieho štúdia prírodných zákonov;

paradoxný príd. na prvý pohľad nezmyselný; neočakávaný, nepochopiteľný, neuveriteľný, protichodný, rozporný: p-á situácia; psych. p-á fáza zvláštny funkčný stav nervového systému, pri ktorom malé podnety vyvolávajú nadmernú reakciu a naopak; p-á intencia psychoterapeutická metóda pri liečbe fóbií, pri ktorej je chorý vyzvaný, aby robil al. chcel robiť práve to, čoho sa bojí;

paradoxne prísl.;

paradoxnosť -ti ž.

paradoxný p. protirečivý


protikladný ktorý je protikladom iného, stojaci proti inému; obsahujúci v sebe protiklad, rozpor • protichodný: protikladné, protichodné informácie, názoryprotismerný: protismerné tendencie, prúdy v umeníopačnýpolaritnýzried. polárny: stoja na opačných, polaritných pozíciáchdiametrálny: diametrálne postojeopozitnýodb. antinomický: opozitná, antinomická dvojicakontrastnýprotipólnyprotipólový: kontrastné pomery; kontrastné, protipólne, protipólové kategórieprotirečivýkniž. rozpornýrozporuplnýkniž. kontroverzný (vnútorne protikladný): protirečivé, rozporné, rozporuplné, kontroverzné javy, cityodb. ambivalentný (protikladný vo vzťahu k tomu istému objektu): ambivalentný vzťahparadoxný: paradoxné tvrdenieantagonistickýantagonický: antagonické, antagonistické tábory, skupinyodb.: kontradikčnýkontradiktickýkontradiktórnykontradiktorický: kontradikčné, kontradiktórne, kontradiktické pojmy, znenie zákonazastar. rozchodný (Jégé)


protirečivý vzájomne si odporujúci; obsahujúci protirečenie • protichodnýprotikladný: protirečivé, protichodné výpovede, svedectvá; protirečivé, protikladné javykniž.: rozpornýrozporuplnýodb.: antinomickýkontradikčnýkontradiktórnykontradiktorickýkontroverznýambivalentný (obsahujúci rozpor, antinómiu, kontradikciu, ambivalenciu): rozporné, rozporuplné, antinomické, kontradiktórne tvrdenieparadoxný (obsahujúci paradox): paradoxné myšlienkyantagonistickýantagonický (založený na antagonizme): antagonistické, antagonické sily

p. aj protikladný, antagonistický

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

paradoxný príd. protizmyselný: p. jav, p-á situácia, p-é tvrdenie;

paradoxne prísl.: znie to p.;

paradoxnosť, -ti ž.

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu