Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj hssj subst

pacient -a m. chorý, kt. sa lieči: ťažký, ľahký p., vyliečiť p-a;

pacientka -y -tok ž.;

pacientsky príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pacient ‑a mn. I ‑tmi m.; pacient­ka ‑y ‑tok ž.; pacientsky

pacient -ta pl. N -ti I -tmi m.

pacient -ta pl. N -ti I -tmi m.lat.1.kto trpí istým ochorením al. kto prekonal úraz a podstupuje liečbu, chorý2: onkologický, psychiatrický; malý, detský p.; chronický p. s dlhodobým ochorením; akútny p.; rizikový p.; ťažký p. so závažným ochorením, zranením; ľahký p. s dobre liečiteľným ochorením, zranením; p. s pľúcnym ochorením, s diabetom; hospitalizácia, prevoz, okamžité ošetrenie pacienta po úraze; starostlivosť o pacienta; zdravotný stav pacienta sa stabilizoval; p. upadol do bezvedomia; p. spolupracuje a) reaguje na podnety b) dodržiava liečebné pokyny lekára; komunikovať s pacientmi; lekár musí informovať pacienta o možných rizikách podstupovanej liečbylek. ležiaci pacient neschopný pohybu, imobilný; nestabilný pacient ktorý má niektorú zo životných funkcií mimo normálnych hodnôt
2.človek vo vzťahu k istému lekárovi, k zdravotníckemu zariadeniu, klient: ambulantný, nemocničný, ústavný p.; p. podpisuje s lekárom zmluvu o poskytovaní zdravotnej starostlivosti; finančná spoluúčasť pacienta na niektorých službách; nových pacientov už neberieme; od januára už nie je naším pacientom
3. ▶ (choré al. poranené) zviera vo veterinárnej starostlivosti: štvornohý p.; najväčšiu skupinu mačacích pacientov s rakovinou tvoria mačky vo veku nad 10 rokov; v útulku využívajú novú bunku pre psích pacientov a malé šteniatka; Vôbec neskrýva, že jej osud operených pacientov [bocianov] vôbec nie je ľahostajný. [PVn 2007]
pacientík -ka pl. N -íci G -kov m. zdrob. i expr.držte sa, pacientíci; doktor utešoval vystrašeného pacientíka; pacientka -ky -tok/-tiek ž.: pacientke sa priťažilo; evidencia pacientok, pacientiek; Započúva sa do rozhovoru dvoch pacientiek. [A. Baláž]

-ent/153758±146 2.09: substantíva m. živ. N sg. 61880→61875
+68
−66
prezident/27231 pacient/6142 študent/4255 klient/3774 asistent/3068 agent/2641
+56
−62
Vincent/2288 viceprezident/1554 absolvent/1331 Valent/1311 producent/1142 dirigent/807 Klement/806 (48/5525)

-nt/183221±413 1.71: substantíva m. živ. N sg. 74229→74326
+115
−103
prezident/27231 pacient/6142 študent/4255 klient/3774 reprezentant/3166 asistent/3068 agent/2641
+56
−62
Vincent/2288 viceprezident/1554 seržant/1456 Grant/1403 absolvent/1331 Valent/1311 (143/14706)

-t/1435200±5655 22.11: substantíva m. živ. N sg. 177329→178206
+1082
−1295
prezident/27231 brat/14244 Robert/9087 pacient/6142 Róbert/6107 Ľudovít/5250 policajt/4430 študent/4255 kamarát/4188 klient/3774 kandidát/3366 reprezentant/3166 asistent/3068 Poirot/2986 agent/2641
+56
−62
(351/78271)

pacient -a m. (pacientka -y ž.) ‹l› chorý človek, ktorý sa lieči;

pacientsky príd.

chorý2 chorý človek: starostlivosť o chorýchkniž. nemocnýhovor. maród: hlásiť sa ako maródpacient


pacient nezdravý človek, ktorý sa lieči: ťažký pacientchorý: chorí čakali dlho na ošetreniehovor. maród: hlásiť sa ako maród

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pacient, -a m. chorý človek, ktorý sa lieči v nemocnici al. u lekára: ľahký, ťažký p.;

pacientka, -y, -tiek ž.;

pacientský príd.

pacient m lat chorý človek, kt. sa lieči: posledny dobrowolna dispositia stala se w pribitku patienta pana Michaela Launera (KRUPINA 1651); patientowi po žile, po purgatii dawa se neb kuratko, neb wagičko (SP 1696); lekarowi negbližssy gest pacient (LKa 1736); na ližicy neleg wody a deg wipit nezdrawemu neb patientowy (NN 18. st); -ka ž: w bledeg nemocy magi se patientky zdržowati od octowych pokrmuw (RT 17. st); -in príd privl: prissla Kolarka Juda do patientkinho domu a opitala od nyeg, čuo bi geg bolo (KRUPINA 1739)

pacient
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) pacient
G (bez) pacienta
D (k) pacientovi
A (vidím) pacienta
L (o) pacientovi
I (s) pacientom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyria) pacienti
G (bez) pacientov
D (k) pacientom
A (vidím) pacientov
L (o) pacientoch
I (s) pacientami
I (s) pacientmi

Zvukové nahrávky niektorých slov

alebo priamo od pacientov ou directement auprès des patients
bezpečnosti pacientov a kvality sécurité des patients et la qualité
bezpečnosti pacientov a systémov sécurité des patients et des systèmes
bezpečnosť pacientov a kvalita sécurité des patients et qualité
pacientov a ich príbuzných des patients et de leurs proches
pacientov alebo organizácií pacientov patients ou d'organisations de patients
pacientov a spotrebiteľov prijatých patients et de consommateurs adoptés par
pacientov a transparentnosť informácií des patients et transparence des informations
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu