Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj subst

pašerák -a mn. -ci m. kto pašuje: p-i zlata;

pašeráčka -y -čok ž.;

pašerácky príd.: p-e chodníčky;

pašeráctvo -a s. činnosť pašerákov, pašovanie

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
pašerák ‑a mn. ‑ci m.; pašeráčka ‑y ‑čok ž.; pašerácky; pašeráctvo ‑a s.

pašerák -ka pl. N -áci G -kov m.

pašerák -ka pl. N -áci G -kov m.kto pašuje, tajne, nezákonne prepravuje cez colnú hranicu tovar v nedovolenom množstve al. zakázaný tovar; kto protizákonne prepravuje ľudí: p. cigariet, alkoholu, drog; pašeráci exotických vtákov, plazov; bojovať proti organizovaným gangom pašerákov ľudí; Dedina slávnych pašerákov koní, ktoré preháňali z Poľska cez osturnianske lúky. [Týž 2005]pašeráčik -ka pl. N -kovia m. zdrob. iron.: zatknúť nejakého pašeráčika; Malí pašeráčikovia sú veľkí špekulanti. [Sme 1996]; pašeráčka -ky -čok ž.: hľadaná p.; colníci pašeráčku zadržali na letisku a odovzdali polícii

pašerák -a m. kto sa zaoberá pašeráctvom

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

pašerák, -a, mn. č. -ci m. kto pašuje tovar, kto tajne prenáša tovar cez hranice: p. koní, liehu, ópia;

pašeráčka, -y, -čok ž.;

pašerácky príd.: p-a banda, p-a loď;

pašeráctvo, -a, -tiev str. činnosť pašerákov, pašovanie

pašerák
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) pašerák
G (bez) pašeráka
D (k) pašerákovi
A (vidím) pašeráka
L (o) pašerákovi
I (s) pašerákom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) pašeráci
G (bez) pašerákov
D (k) pašerákom
A (vidím) pašerákov
L (o) pašerákoch
I (s) pašerákmi
bandou pašerákov a prezradil im contrebandiers et leur apprit
bezpečnosti pre pašerákov narkotík la sécurité des trafiquants de stupéfiants
pašerákov drog v južnom trafiquants de drogue dans le sud

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu