Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

písomný príd. realizovaný písmom, (na)písaný, op. ústny: p. styk, p. záznam, p-á skúška, úloha;

písomne prísl.: oznámiť niečo p.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
písomný; písomne prísl.

písomný -ná -né príd.

písomný -ná -né príd. ▶ zaznamenaný, zachytený písmom; vykonaný, daný písomne; op. ústny: p. záznam; písomné vyhlásenie; p. návrh nájomnej zmluvy; prvá písomná zmienka o meste; podať písomnú žiadosť; predložiť písomné potvrdenie o návšteve školy; k žiadosti je potrebné pripojiť aj p. súhlas jedného z rodičov; Písomné pramene i archeologické nálezy ukazujú na kontinuitu politických dejín v tomto priestore [...]. [D. Kováč]ped. písomná skúška, práca preverovanie a hodnotenie vzdelávacích výsledkov žiakov a študentov písomnou formou; písomný test formalizovaná podoba hodnotenia vzdelávacích výsledkov žiakov a študentov realizovaná písomnou formou

písomný sprostredkovaný, vykonaný písomne • korešpondenčnýlistový: písomný, korešpondenčný, listový stykzastar. listovný

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

písomný príd. zaznamenaný, zachytený, zachovaný písmom, písomne; vykonaný, daný písomne: p. rozkaz, p. záznam, p. doklad, p. prejav; p. styk listový; p-á agenda, p-á pamiatka; p-á práca, úloha; p-é povolenie;

písomne prísl.: p. upovedomiť, p. podať odvolanie, p. zachytiť inventár, p. odpovedať na list, na dopyt, na dotaz

pisebný p. písomný


písomný príd. (pisebňí, písobní, spisemní) zried. strsl, zsl zaznamenaný, zachytený písmom: Kebi ťi bíl dál pisebňí súhlas, že ho možež zastupovat, tag bich to vieríl (Skalica); písomní (Hor. Lehota DK); písobní (Martin, V. Bielice TOP); písomne prísl.: Já ťi to prodám aj na dluch, ale dáž mi to pisebne! (Skalica); Dokád mi nedáte spisemňe, že sen jagživ nedondete! (Jablonové MAL); písomne (Bobrovec LM); písobňe (V. Bielice TOP)

písomný [-em-, -eb-, -ov-] príd
1. zaznamenaný písmom, zapísaný, napísaný: rescriptum: pisebna odpowed (AP 1769); takowe rewersy (: pjsemné sliby:) Geho Gasnost král nynj zrussila (SH 1786); ponewáč (muž) pjsebné swedectwj nemel, do áresstu položeny byl (CA 1798); Kereszturi s falessnim pysemnim pasem uskočil (Kur 18. st)
2. (o nástroji) používaný na písanie, písací: do ssefarna klucžerowj pisownu czgernu tablu (P. PODHRADIE 1739); aby ste lysty a pysemne nastroge pjlne wyhledati dali (HRANOVNICA 1743); -e prísl k 1: (Aristoteles) žadneho testamentu pisebňe nesprawil (GV 1755); cizmar widal pisewne, ze ty sy pred nim powedal, ze Paluska dal swogeg matky fl 130 (PRIEVIDZA 1756); gesliby neczo (peňazí) hibelo aneb wiceg se nahazalo, toto perceptor pisemne oznamys (Kur 1785); -osť ž niečo napísané v podobe listu, listiny al. úradného dokladu: w pisomnosti nižepsanj toto porukomstwo sem učinil (REVIŠNÉ 1650)

Zvukové nahrávky niektorých slov

písomný: →speex →vorbis
písomné alebo ústne informácie information écrite ou orale
písomné alebo ústne pripomienky observations écrites ou orales
písomné alebo ústne vysvetlenia explications écrites ou orales
písomné a ústne pripomienky observations écrites et orales
písomnej alebo elektronickej forme forme écrite ou électronique
ústne a písomné pripomienky observations orales et écrites
v odpovedi písomné pripomienky observations écrites en réponse
vyjadrenia alebo písomné pripomienky mémoires ou observations écrites
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu