Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

páska -y -sok ž. úzky pruh, pásik (tkaniny, papiera ap.), stužka: lepiaca, izolačná p.; šport. pretrhnúť cieľovú p-u i pren. dosiahnuť cieľ, dovŕšiť niečo; magnetofónová p., p. do písacieho stroja, čierna p. na rukáve;

páskový príd.: tech. p. kábel ktorého žily sú usporiadané vedľa seba; p-é železo

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
páska ‑y ‑sok ž.; páskový

páska -ky pások ž.

páska -ky pások ž. ▶ užší pruh, pásik tkaniny, papiera a pod. s rozličnými funkciami (spájanie, označovanie veci, osôb, priestorov): priesvitná, transparentná p.; obojstranná lepiaca p.; oceľová viazacia p.; tesniaca p. na okná; reflexná p. jednoduchý ochranný prvok často na odeve, zvyšujúci bezpečnosť obyč. chodcov pri zníženej viditeľnosti; izolačná p. zamedzujúca priamy kontakt s kovovým vodičom al. predmetom; (prv) p. do mechanického písacieho stroja farbiaca čierna páska na cievke; liehoviny označené kontrolnou, ochrannou páskou; priestor ohradený policajnou páskou; mať pásku cez oko, na oku o človeku, ktorý prišiel o oko a miesto má prekryté; dať niekomu pásku na oči previazať niekomu oči látkou a tým zabrániť, aby videl; pretrhnúť cieľovú pásku byť prvý v cieli, ↗ i fraz.; Už sme chodili [Židia] so žltou páskou, potom už s hviezdou a nesmeli sme ísť ani popri parku. [P. Salner]; [...] obidvaja mali na rukáve červenú pásku Pomocná stráž Zboru národnej bezpečnosti. [R. Benda]; Vycúvali z bytu, opatrne späť prilepili papierovú pásku a byt bol opäť policajne zapečatený a nedotknutý. [D. Dán]; Bolo zreteľne počuť šumenie nekvalitnej magnetofónovej pásky. [T. Horváth] špeciálnej magnetickej pásky magnetofónu; Na pravej paži biela páska, kastovný znak príslušníka vrstvy obžalovaných. [Slo 2002]inform. (prv) dierna páska počítačové záznamové médium v podobe papierového pásika stočeného do kotúčov na mechanické zaznamenávanie informácií, ktoré sa do tohto média perforovali (v ére pred nástupom počítačov s magnetickými externými pamäťami); magnetická páska záznamové médium pozostávajúce z magnetickej vrstvy nanesenej na plastickom pásiku na zaznamenávanie a uchovávanie zvuku, obrazu, dát □ čierna, smútočná páska stužka čiernej farby nosená na znak smútku za mŕtvym na rukáve, na chlopni kabáta al. pripnutá na vyloženej fotografii zosnulého; výplatná páska doklad o vyplatení mzdy, zrážkach, odvodoch, čerpanej dovolenke a pod. (pôvodne na úzkom pruhu papiera), ↗ i fraz.; nosiť kapitánsku pásku byť kapitánom, vedúcim hráčom športového družstva (vo futbale, v hokeji a pod.)
fraz. publ. figurovať na niečej výplatnej páske byť zamestnaný al. platený niekým často za nelegálne služby; publ. prestrihnúť pásku slávnostne, symbolicky odovzdať do verejného používania novú stavbu, zariadenie; pretrhnúť cieľovú pásku dosiahnuť zamýšľaný zámer, dovŕšiť niečo

-ska/284866±1468 3.68: substantíva ž. N sg. 32559→31707
+253
−178
ska/23669→23673
+1
−2
maska/1188→1174
+60
−69
doska/1006 ska/588 kráska/408→508
+0
−14
Ruska/410 miska/380 Vieska/347 kolíska/346 hláska/296 freska/245 troska/206 vráska/201 (69/2326)

páska úzky pruh tkaniny, papiera a pod. • pásikstužka: páska, pásik z kože; nosiť pásku, stužku na znamenie smútkušnúra (pruh zo spletenej priadze)


stuha1 úzky ozdobný pás nejakej látky • stužka: stuha, stužka na klobúku; maturitná stužkapáska: čierna páska na rukávešujtáš (úzka farebná ozdobná stužka): sukňa so šujtášmiviazačka (stuha na uväzovanie): šaty s viazačkouhovor. mašľa: hodvábna mašľa vo vlasochhovor. pentľa (ozdobná stužka) • šerpa (širšia stuha nosená okolo pása al. pliec): opásať si šerpuhovor. zastar.: galôn (Šoltésová)galún (Kukučín)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

páska, -y, -sok ž. úzky pruh, pásik, obyč. tkaniny al. papiera, stužka: izolačná p.; lepiaca p. pruh papiera natretého lepom; p. do písacieho stroja; smútočná p. čierna, ktorá sa nosí na rukáve al. na klope kabáta v období smútku; Milicionári majú červené pásky na rukávoch. (Heč.); šport. cieľová p. stužka označujúca cieľ; prestrihnúť p-u ako symbol odovzdania nejakého zariadenia do verejného používania, uvedenia do prevádzky a pod.; pren. hovor. pretrhnúť cieľovú p-u dostať sa do cieľa, dosiahnuť cieľ; pren. kniž.: Práca a poctivosť ich zaviazali mocnou páskou k spoločnému životu (Taj.) spojili ich; pojí ich spoločná páska (Vaj.) je medzi nimi zväzok; Utužiť opäť pásku medzi dvoma bratmi (Vlč.) upevniť bratské zväzky. Pásky medzi mnou a domom sa pretŕhajú (Kuk.) uvoľňujú sa citové vzťahy

páska ž. zried. úzky pruh tkaniny, kože al. papiera ap.: Koženná páska nútri širáka bola ot potu vižratá (Bánovce n. Bebr.); celofánové páski (Hor. Orešany TRN)

páska ž užšia stuha slúžiaca ako ozdoba al. znak stavu: po času pak weregne w obyčeg wesslo, že wsselikého stawu osobám ty z prowazuw saukané pásky dáwány byli (SPo 1691); kúpil jej von pozlatistú pásku (PV 1721); kterj nosá pásky z nitj čistých, proti sstatutám gednagu (PrV 1767)

páska
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) páska
G (bez) pásky
D (k) páske
A (vidím) pásku
L (o) páske
I (s) páskou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) pásky
G (bez) pások
D (k) páskam
A (vidím) pásky
L (o) páskach
I (s) páskami

Zvukové nahrávky niektorých slov

a pásky z polymérov et lames en polymères
a podobné farbiace pásky et rubans encreurs similaires
lepiacej pásky alebo lepidla une bande adhésive ou de colle
listy, filmy, fólie, pásky feuilles, bandes, rubans, pellicules
pásky a podobné výrobky sa rubans et similaires se
pásky do písacích strojov rubans de machines à écrire
podobné pásky, napustené tlačiarenskou čerňou rubans encreurs similaires, encrés
pramene, lanká alebo pásky nappes, mèches ou bandes
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu