Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

ovčiarstvo -a s. chov oviec (vo veľkom);

ovčiar -a m. pracovník v ovčiarstve;

ovčiarsky príd.: o. pes, o. výskum

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ovčiarstvo ‑a s.; ovčiar ‑a m.; ovčiarsky

ovčiar -ra pl. N -ri m. (človek)

ovčiar G a A -ra pl. N a A -re m. (pes)

ovčiar1 -ra pl. N -ri m. 1.kto sa zaoberá ovčiarstvom, chovom oviec, výrobou vlny, mlieka a mäsa: slovenskí ovčiari a bryndziari; ovčiari odmietajú legalizáciu falšovania bryndze
2. ▶ (v minulosti) kto pásol ovce, pastier oviec, valach: ovčiari zo salaša; na lúke pásal ovce mladý o.; obyvatelia obce boli ovčiari a drotári; Ovčiar videl, aká chmúrava sa valí do Roháčskej doliny, nuž zahnal chytro ovce do húštiny. [A. Habovštiak]
ovčiarik -ka pl. N -kovia m. zdrob. k 2 expr.: ovčiarik s chorou ovečkou v náručí [KŽ 1960]; ovčiarka1 -ky -rok ž. k 2: Spomínal hundravú starú ovčiarku. Bola to jediná pôvodná obyvateľka tejto samoty. [A. Chudoba]


ovčiar2 G a A -ra pl. N a A -re m. zastar.plemeno väčších strážnych al. služobných psov, ovčiak: Obrovitý ovčiar zúrivo vyrazil po ľudskej stope a o chvíľu zmizol mohutným skokom v lese. [P. Jaroš]ovčiarka2 -ky -rok ž. ▶ samica ovčiara2: stredoázijská o.; Preto v čase návštev trávila ovčiarka svoj čas zavretá v búde. [VNK 2001]

ovčiak plemeno väčších služobných al. strážnych psov • zastar. ovčiar: od salaša vybehli ovčiaky, ovčiarevlčiak (nemecký ovčiak)


ovčiar 1. p. pastier 2. p. ovčiak


pastier kto pasie hospodárske zvieratá • hovor. pasák: pastier, pasák husí; obecný pastier, pasákbača (hlavný pastier oviec) • valach (pastier oviec) • honelník (pomocník baču al. valacha) • kraviar (pastier kráv) • koniar (pastier koní) • sviniar (pastier svíň) • voliar (pastier volov) • ovčiar (pastier oviec) • husiar (pastier husí) • gaučo (pastier dobytka na argentínskych pampách) • nár. trškár (Timrava)zastar.: gondáškondaš (pastier svíň)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ovčiar, -a m.

1. pastier oviec: ovčiar, čo tam neďaleko po stráni ovce pásol (Dobš.);

2. zried. chovateľ oviec: (Mojžík) predá voly a pôjde na ovce s ovčiarmi. (Tim.)

3. (mn. č. -e) zastar. ovčiak: biely ovčiar (Jégé);

ovčiarsky príd.: o. pes vycvičený na zaháňanie oviec; o. výskumný ústav;

ovčiarstvo, -a str. chov oviec;

ovčiarik, -a mn. č. -ci m. zdrob. expr.

óšär p. ovčiar


ovčiar m. (óśa̋r)
1. pastier oviec: Pri ruosäďe si bačä vipil vedno z ofča̋rmi (Podbiel TRS); Ofce pásou̯ očča̋r, ale híh museu̯ veďeť pásť (Zázrivá DK); Ešče zmo ani óša̋rovi ta nedali za pasenia (Brusník REV)
2. ovčiarsky pes: Na laze zme mali takého velkého ovčára, ten nikoho nepustel (Val. Belá PDZ)
3. čiernobiely spevavec, zool. trasochvost biely (Motacilla alba): ovčiar (Badín BB); ovčiarsky príd. k 1: oučiarski pes (Kaľamenová MAR); ofčárská búda (Hor. Súča TRČ); ovčiarske nožňice (Žiar n. Hron. KRE); ofčarska schodza (Hranovnica POP)

ovčiar [-ár] m pastier oviec: kdy chodil Sswab z ginymi na chotar z owcžarmj, dali sme za pecženu d 8 (ŽILINA 1586); owcar pase stado (OP 1685); owčár pozorowat ma, abi owce smradlaweg wodi nehleptali (PR 18. st); -sky príd: opilio: pastyr owčársky, bača owčársky; cultus pastoralis: owčárské odenj (KS 1763)
L. owčar pase stado, magjce psa owčárskeho (OP 1685) vycvičeného na zaháňanie oviec

ovčiar
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) ovčiar
G (bez) ovčiara
D (k) ovčiarovi
A (vidím) ovčiara
L (o) ovčiarovi
I (s) ovčiarom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (dvaja) ovčiari
G (bez) ovčiarov
D (k) ovčiarom
A (vidím) ovčiarov
L (o) ovčiaroch
I (s) ovčiarmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu