Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj subst

otupený príd. (duševne) ľahostajný, apatický: o-á myseľ;

otupene prísl.;

otupenosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
otupený; otupene prísl.; otupenosť ‑i ž.

otupenosť -ti ž.

otupenosť -ti ž. i psych.nechuť reagovať na okolie, nezáujem o vonkajšie podnety, ľahostajnosť, apatickosť; syn. otupenie: duševná o.; o. mysle; celková o. v dôsledku užívania liekov; príznaky otupenosti; upadnúť do stavu otupenosti; cítila, ako sa jej zmocňuje nesmierna o.; priveľa ľudského nešťastia vedie k citovej otupenosti; Dívala sa na to s istou otupenosťou, jej city, vybičované pred chvíľou až do akéhosi kŕča, teraz takmer nereagovali. [A. Baláž]

apatia nechuť reagovať na dojmy z prostredia • apatickosť: zmocnila sa ho hlboká apatia, apatickosťľahostajnosť: všeobecná ľahostajnosť k spoločenskému dianiunevšímavosťnezáujem: prejavovať nezáujemotupenosťletargia (úplné duševné ochabnutie): upadnúť do letargieútlm (prechodne oslabená sústredenosť): byť v útlmepasivitapasívnosť (trpná poddajnosť): prekonať pasivitu, pasívnosťnečinnosťtrpnosťkniž.: inaktivitainaktívnosťmŕtvota


nuda 1. nepríjemný pocit pri nedostatku činnosti • prázdnotaotupenosť: všade vládne nuda, prázdnota, otupenosťdlhá chvíľa: prežíva dlhú chvíľuhovor. expr. otrava: čakanie je otravaotupnosťfádnosťkniž. otupa (Hviezdoslav)

2. čo spôsobuje nezáujem • nudnosťnezáživnosťnezaujímavosť: z učebníc treba odstrániť nudu, nudnosť, nezáživnosť, nezaujímavosťjednotvárnosťsuchopárnosť: jednotvárnosť, suchopárnosť výkladufádnosť: vo filme prevládala fádnosť


otupenosť p. apatia

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

otupený (zastar. i otupelý) príd. duševne ľahostajný, duševne ubitý, apatický, letargický, necitný: otupená myseľ (Karv.); otupelí ľudia (Ondr.); otupelé srdce (Vaj.);

otupene (zastar. i otupele/-lo) prísl.;

otupenosť (zastar i otupelosť), -ti ž.

otupenosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) otupenosť
G (bez) otupenosti
D (k) otupenosti
A (vidím) otupenosť
L (o) otupenosti
I (s) otupenosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) otupenosti
G (bez) otupeností
D (k) otupenostiam
A (vidím) otupenosti
L (o) otupenostiach
I (s) otupenosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu