Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

opovážlivý príd. príliš al. nemiestne odvážny, trúfalý, bezočivý; svedčiaci o tom: o. mládenec; o-é konanie, kúsky;

opovážlivo prísl.;

opovážlivosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
opovážlivý; opovážlivo prísl.; opovážlivosť ‑i ‑í ž.

opovážlivý -vá -vé 2. st. -vejší príd.

opovážlivý -vá -vé 2. st. -vejší príd. ▶ vyznačujúci sa veľkou, často nenáležitou odvahou, smelosťou; svedčiaci o tom; syn. trúfalý: o. zlodej; o. čin; opovážlivé správanie; tieto opovážlivé slová mu vyrazili dych; zlodeji dobytka boli čoraz opovážlivejší; Tvrdiť, že budem pravidelne stávať na stupňoch víťazov, by bolo odo mňa opovážlivé. [Šp 2008] neskromné

bezočivý urážlivo smelý • opovážlivýtrúfalýexpr. prismelý: bezočivý, opovážlivý mladík; bezočivé, trúfalé, prismelé správanie voči autoritearogantný (bezočivo povýšený) • hovor. drzý (bezočivo vyzývavý): zabolela ju synova arogantná odpoveď; premeriaval si ženu drzým pohľadomkniž. impertinentnýnemiestny: impertinentná, nemiestna poznámkanetaktnýnevychovaný (op. taktný, vychovaný) • pejor. chrapúnsky: netaktné, nevychované, chrapúnske správaniedotieravýdobiedzavý (bezočivo neodbytný): dotieraví, dobiedzaví novináriodporný: odporný fagannehanebnýkniž. bezostyšný (nepoznajúci hranice hanby): nehanebné, bezostyšné ohováranieneslýchanýsubšt. nehorázny • expr.: pustýbohapustýbohaprázdny (bezočivosťou vzbudzujúci pohoršenie): neslýchaná, nehorázna, pustá, bohapustá lož; bohaprázdny rehotnár. priezočivýsubšt. sprostý


neopatrný ktorý nemá, neprejavuje dosť opatrnosti; svedčiaci o nedostatku opatrnosti (op. opatrný) • neobozretnýnepozornýneostražitý: neopatrný, nepozorný vodič; neobozretný, neostražitý strážca; neopatrný pohybneprezieravý (ktorý nepredvída zlé následky; svedčiaci o tom; op. prezieravý): neprezieravý činnetaktický (nevyužívajúci lesť, taktiku): netaktický postupriskantnýhazardný (hroziaci nebezpečenstvom): riskantné, hazardné zahrávanie si so zdravímtrúfalýopovážlivý (bezočivo neopatrný): trúfalý, opovážlivý článok


opovážlivý ktorý je príliš al. nemiestne odvážny; svedčiaci o prílišnej al. nemiestnej odvahe • trúfalýtrúfanlivý: opovážlivý, trúfalý mladík; trúfalé, trúfanlivé rečibezočivýhovor. drzýkniž. impertinentný (spojený s bezočivosťou až bezohľadnosťou): je to od neho drzé, impertinentné; má bezočivé, drzé vystupovanie; klásť impertinentné otázkysilný (pri negatívnom hodnotení rečového prejavu): použiť opovážlivé, silné slová

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

opovážlivý príd. ktorý sa opovažuje, dovoľuje si niečo trúfalé, príliš smelý, trúfalý: o. človek; o. pytač (Lask.); o-é počínanie; o. obchod (Vaj.);

opovážlivo prísl.: o. si počínať;

opovážlivosť, -ti ž.

1. vlastnosť niekoho opovážlivého, trúfalosť, smelosť: Odpadla mu všetka chuť a opovážlivosť. (Tim.)

2. opovážlivý, trúfalý, smelý čin: Pane, to je opovážlivosť mne dávať naučenie! (Vaj.)

opovážlivý príd. príliš (nemiestne) odvážny, trúfalý, bezočivý: On bóu̯ veľmi opovážľiví (Hor. Lehota DK); Muoj muž je opovážľiví, tót sä ňikoho ňebojí (Kokava n. Rim. RS); Veľice je opovážľiví, aš to ňeňi pekné! (Rajec ŽIL)

opovážlivý príd kt. sa opovažuje, dovoľuje si niečo nezvyčajné, nežiadúce al. zakázané, príliš smelý, odvážny, trúfalý: jazjk člowěka klewetneho, opowažliweho, sstěbetneho, lharskeho, ruhaweho, zlorečiweho y utrhagjcýho gest nebezpečny (SK 1697); smely gsau lydé, zly a opowazliwi na wsseligaku nesslechetnost (PP 1734); condfidens: smely, opowažliwi na wsseligaku nesslechetnost (KS 1763); toto gest nielen opowazliwa, ale take trubska a hlupa odpowed (PUKANEC 1771); -e prísl: pakliže (se) nestudne, opowažliwe proti Bohu ruha, yazjk tento twug neny angelsky (SK 1697); praesumpte: opowážliwe, wélmy smele, smeló (KS 1763); obočy z hustym pretáhnutym opowázliwé dobeháwagyce až do mihawyc (PT 1778); -osť ž
1. vlastnosť opovážlivého, trúfalosť, smelosť: postawil take seba za porukownika, dussy swau za dussy Eulogiussowu zawazal. Welika zagjste tato opowažliwost (SK 1697); magistratus hominum audaciam comprimat: wrchnost má opowážnost, opowážliwost, smelost swarliwých lidj skrotiti (WU 1750); tak smeleho gako zleho sa obáwa, doňho z opowážliwosťi snadno sa ňedáwa (GV 1755); unižene za odpusteni nasseg opowazliwosti prepitugeme (LIPTOV 1770)
2. opovážlivý, trúfalý, smelý čin: namazany z wassú dúwernostu obetowat se budete opowážliwostám (PT 1778)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu