Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj

ojedinelý príd.

1. kt. sa vyskytuje sám, osamotený, jedinečný: o. prípad, o. strom

2. výnimočný, zriedkavý, jedinečný: o-á príležitosť;

ojedinele prísl.;

ojedinelosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ojedinelý; ojedinele prísl.; ojedinelosť ‑i ž.

ojedinele, ojedinelo prísl.

ojedinele, ojedinelo prísl. ▶ s minimálnym, zriedkavým opakovaním deja, stavu; syn. zriedka, zriedkavo; op. často: popoludní sa o. vyskytnú búrky; k zlacňovaniu dochádza veľmi o.; pri kliešťovej encefalitíde o. vznikajú poruchy vedomia; Ojedinele sa dokonca stretávame s názormi, že lingvistika patrí medzi prírodné vedy. [V. Krupa]

-le/1395074±2037 2.34: adverbiá 1. st. 168448 stále/100083 zle/15170 neustále/13976 náhle/8659 dokonale/8335 dole/6842 obvykle/3421 nezávisle/2156 minule/1854 skvele/1845 rýchle/1498 ojedinele/931 trvale/870 (32/2808)

ojedinele p. zriedkavo


zriedkavo vyjadruje minimálne opakovanie deja, stavu, vlastnosti a pod. al. opakovanie deja, stavu vo veľkých časových intervaloch (op. často) • zriedka: zriedkavo, zriedka sa tak dobre cítilzriedkakedymálokedysotvakedyzried. ledakedy: zriedkakedy, málokedy doma pomoholriedkohovor. poriedkoraz za čas: chodieva k nám riedko, poriedko, raz za časmáloexpr.: máličkomálinkomálilinko: málo, máličko ťa vídaťobčasobčasnekedy-tedyzried. kedy-netedy: iba občas, kedy-tedy navštívi rodičovkde-tusem-tamkniž. sporadicky: iba kde-tu, sem-tam, sporadicky si pomôže druhou rukouiba niekedylen niekedy: iba niekedy je tu také tichoojedineleminimálne: takáto choroba sa u nás vyskytuje ojedinele, minimálnevýnimočnevzácne: výnimočne, vzácne možno nájsť plesnivecmimoriadnenezvyčajneneobyčajnekniž.: nezvykleneobvykle: je to mimoriadne, neobyčajne, nezvyčajne krásna ženanevídanenevšedne: nevídane, nevšedne upravený parkfraz.: raz za uhorský rokraz za turecký rok (veľmi zriedkavo)

porov. aj zriedkavý

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ojedinelý príd. vyskytujúci sa osve, sám, roztratene po jednom, zriedkavo, výnimočne; zriedkavý, osamotený, osihotený; jednotlivo, sám stojaci: o. prípad, jav, o. dom, o-é nálezisko, miesto;

ojedinele, zried. i ojedinelo prísl.;

ojedinelosť, -ti ž.

lieky na ojedinelé ochorenia 4500000 4500000 113400 faveur des médicaments orphelins 4500000 4500000 113400
lieky na ojedinelé ochorenia 5500000 faveur des médicaments orphelins 5500000
lieky na ojedinelé ochorenia 6000000 6000000 168000 faveur des médicaments orphelins 6000000 6000000 168000
lieky na ojedinelé ochorenia 6000000 6000000 181800 faveur des médicaments orphelins 6000000 6000000 181800
na lieky na ojedinelé ochorenia 3700000 pour les médicaments orphelins 3700000
na lieky na ojedinelé ochorenia 4000000 pour les médicaments orphelins 4000000
na lieky na ojedinelé ochorenia 6000000 7400000 pour les médicaments orphelins 6000000 7400000
podobných liekov na ojedinelé ochorenia de médicaments orphelins similaires
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu