Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj

ohodnotiť dok. určiť, zistiť hodnotu; zhodnotiť, oceniť: o. prácu, výkon; nález o-li na milión korún; bodové o-enie;

nedok. ohodnocovať

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ohodnotiť ‑í ‑ia dok.

ohodnotiť sa -tí sa -tia sa ohodnoť sa! -til sa -tiac sa -tenie sa dok.


ohodnotiť -tí -tia ohodnoť! -til -tiac -tený -tenie dok.

ohodnocovať -cuje -cujú -cuj! -coval -cujúc -cujúci -covaný -covanie nedok. 1. (čo, koho) ▶ určovať, zisťovať, stanovovať hodnotu, cenu niečoho, oceňovať: o. nehnuteľnosť, majetok, prácu; znalecký posudok musí obsahovať dátum, ku ktorému sa stavba ohodnocuje; ohodnocovanie škôd; metódy ohodnocovania; ohodnocovaný objekt je samostatne stojaca administratívna budova; Tieto vlastnosti a schopnosti zamestnanci pretavujú do vysokého výkonu, ktorý my adekvátne finančne ohodnocujeme. [HN 2007]; Problematikou transferov a ohodnocovania futbalistov sa zaoberá množstvo fachmanov. [Sme 2010]
2. (koho, čo (ako)) ▶ posudzovať hodnotu, kvalitu, úroveň a pod. niečoho; syn. klasifikovať: o. školy podľa kvality; počtom hviezdičiek ohodnocujeme ponúkané služby; na webovej stránke pacienti ohodnocujú lekárov
3. i škol. (koho, čo) ▶ hodnotiť istým stupňom, známkou, slovne a pod., posudzovať kvalitu, úroveň zvládnutia niečoho: o. súťažiacich; o. schopnosti kandidátov; o. písomky; ich výkony ohodnocovala porota; žiaci sa ohodnocujú piatimi stupňami; celkové štúdium na vysokej škole sa ohodnocuje bodmi
dok.ohodnotiť


ohodnotenie -nia -ní s. 1. ▶ určenie hodnoty, ceny niečoho v peniazoch: slabé finančné o.; slušné, atraktívne platové o.; osobné o. zamestnanca osobitná odmena zamestnanca na základe jeho pracovného výkonu, vyplácaná ako pohyblivá zložka mzdy; o. obrazu, nehnuteľnosti; znalecké o. majetku firmy; zvýšiť o. učiteľov; mzdové o. slovenských žien na rovnakom poste je o desatinu nižšie ako u mužov
2. i odb. ▶ určenie, prisúdenie istej hodnoty niečomu, niekomu na základe istých kritérií, hodnotiacej škály: ratingové o. spoľahlivosti, dôveryhodnosti ekonomického subjektu; bodové o. reštaurácie, publikačnej činnosti, testu; stupnica ohodnotenia; pes má dostatočné množstvo iných výstav s ohodnoteniami výborný
3. ▶ určenie, prisúdenie istej hodnoty v rámci všeobecného rebríčka spoločenských hodnôt: ďakujeme za pozitívne o. našej snahy; podujatiu sa dostáva spoločenského ohodnotenia pre jeho jedinečnosť a význam; morálne o. za dobré výsledky je často motivujúcejšie ako peniaze
▷ ↗ i ohodnotiť


ohodnotiť -tí -tia ohodnoť! -til -tiac -tený -tenie dok. 1. (čo, koho) ▶ určiť, zistiť, stanoviť hodnotu, cenu niečoho, oceniť, vyčísliť: o. obraz, umelecké dielo; dom banka ohodnotila na stotisíc eur; znalec môže o. len tú súčasť nehnuteľnosti, ktorá je vlastnícky vyrovnaná; byť dobre platovo ohodnotený; Súčasný tarifný systém dáva len veľmi malé možnosti lepšie ohodnotiť vzdelanie ľudí. [HN 2006]
2. (koho, čo (ako)) ▶ posúdiť hodnotu, kvalitu, úroveň a pod. niečoho; syn. oklasifikovať: porota nás vysoko ohodnotila; jej prácu ohodnotili ako jednu z najlepších; ako by ste ohodnotili kvalitu služieb?; hotel ohodnotený štyrmi hviezdičkami; Koho nemáme radi, toho nikdy nespoznáme, nikdy správne neohodnotíme jeho slová a zámery. [Anton Hlinka]; Nie vždy je však jasné, prečo čitateľ ohodnotí článok kladne alebo záporne. [InZ 2000]
3. škol. (koho, čo (čím)) ▶ posúdiť úroveň vedomostí, zručností žiakov, vyjadriť známkou, slovne, bodmi a pod.; syn. oklasifikovať, oznámkovať: objektívne o. žiakov; slovne o. vedomosti prváčikov; bola ohodnotená päťkou
nedok.ohodnocovať

odhadnúť približne určiť množstvo, kvalitu, cenu, hodnotu a pod. niečoho; urobiť odhad niečoho • hovor.: ošacovaťodšacovať: odhadnúť vek stromu; odhadnúť, ošacovať akosť výrobkuoceniťohodnotiť (určiť obyč. presnú cenu, hodnotu niečoho): Nakoľko ste ocenili pozemok?


ohodnotiť určiť, zistiť hodnotu (cenu, význam) niečoho, niekoho • zhodnotiť: obraz ohodnotili na vysokú sumu; výkon ohodnotili, zhodnotili kladneoceniť: dom ocenili na milión korúnobodovať (ohodnotiť bodovaním): súťažiaceho obodovali prinízkozaceniť (pri predávaní): tovar zacenil vysokoodhadnúťhovor.: odšacovaťošacovať (približne): očami odhadli, ošacovali kupcaoklasifikovaťoznámkovať (určiť hodnotu známkou; obyč. školský prospech, výkon a pod.): oklasifikovať, oznámkovať úlohu, športovú jazduuznať (vyjadriť sa kladne o hodnote niečoho): uznal, ohodnotil jej krásu


posúdiť urobiť si al. prejaviť úsudok o niečom, dospieť k istému názoru o niečom; urobiť odborný posudok • zhodnotiťohodnotiť: posúdiť, zhodnotiť situáciu ako dobrú; chlapcov výkon posúdili, ohodnotili vysokooceniť (kladne posúdiť): ocenil našu spoluprácu ako vzornúkvalifikovať (obyč. odborne posúdiť spôsobilosť, hodnotu a pod.): kvalifikovať prácu stavbárovrecenzovať (posúdiť umelecké, vedecké al. iné dielo) • klasifikovaťoklasifikovať (obyč. známkou vyjadriť posúdenie výkonu, najmä v škole): diplomovú prácu (o)klasifikovali veľmi dobreodhadnúť (približne posúdiť hodnotu, veľkosť a pod. niečoho): odhadnúť hĺbku jazera; zle odhadnúť situáciuzvážiťuvážiť (porovnávaním posúdiť): zvážiť, uvážiť všetky možnosti, okolnostipozrieť (sa)podívať sa: treba sa pozrieť, podívať na vec aj z inej stranyusúdiť (urobiť si úsudok): z danej situácie usúdil, že nemá zmysel ďalej čakať


uznať 1. prejaviť pochopenie pre niekoho, porozumenie s niekým • pochopiťporozumieť: nič neuzná svojej žene, v ničom ju nepochopí, neporozumiezried. uveriť: kto sám neskúsi, druhému neuverí

2. prijať ako pravdivé • priznať: uznať, priznať svoje chyby, omylypripustiť (po uvážení prijať ako možné): uznal, pripustil, že celá vec je vymyslenázried. uvážiť: Uváž, to nie je pre teba dobre!akceptovať (prijať so súhlasom): nový návrh všetci akceptovalirešpektovať (nedok.; prijímať ako nevyhnutné a podľa toho sa riadiť): rešpektovať predpisy, príkazy, rady niekoho

3. (úradne) vyhlásiť platnosť niečoho • potvrdiť: uznať otcovstvo; uznať, potvrdiť nárok na niečoschváliť (stotožniť sa a prijať so súhlasom): uznať, schváliť vládu, prezidenta; poslanci neschválili platnosť zákona

4. kladne sa vyjadriť o hodnote, povahe niečoho, niekoho • oceniťohodnotiť: uznať, oceniť, ohodnotiť všestranný prínos dieladoceniť (správne, náležite zhodnotiť): vedeli doceniť krásu tunajšej prírodyhovor. kvitovať (vziať na vedomie s potešením): priatelia kvitovali, že sme prišli načas


zhodnotiť urobiť hodnotenie niečoho, niekoho; odhadnúť hodnotu niekoho, niečoho • ohodnotiťoceniť: večierok sme zhodnotili, ohodnotili ako úspešný; výrobok ocenili na tisíc korúnhovor. vyhodnotiť: vyhodnotiť súťažposúdiť: prácu nech posúdia inízbilancovaťurobiť bilanciu: zbilancovali doterajšiu činnosťodhadnúťhovor. ošacovať (približne zhodnotiť): situáciu odhadli, ošacovali zlepren. zmerať: zmerať význam niečohopeňaž.: valorizovaťzvalorizovať (zvýšiť hodnotu peňazí): (z)valorizovať plat, mzdy

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ohodnotiť, -í, -ia dok. (čo. koho) stanoviť hodnotu, význam dakoho, určiť cenu dačoho, oceniť, zhodnotiť: vysoko, kladne o. čin. -nosť, prácu, výkon, o. pracovníka;

nedok. ohodnocovať, -uje, -ujú

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu