Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj hssj subst

ohavný príd.

1. veľmi škaredý, odporný, ohyzdný, hnusný: o. výzor

2. expr. hrozný, strašný, zlý: o-á choroba, udalosť

3. hanebný, potupný: o-á zrada;

ohavne prísl.;

ohavnosť -i ž.

1. iba jedn. k 1 – 3: o. zločinu

2. ohavný čin: vykonať o.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ohavný; ohavne prísl.; ohavnosť ‑i ‑í ž.

ohavnosť -ti -tí ž.

ohavnosť -ti -tí ž. 1. iba sg. ▶ vlastnosť toho, čo je ohavné, čo svojím vzhľadom vzbudzuje nepríjemné, negatívne pocity až odpor; syn. ošklivosť, obludnosť: o. znetvorenej tváre; uprostred sedela akási bytosť, ktorej sa démoni svojou ohavnosťou nemohli rovnať
2. iba sg. ▶ vlastnosť toho, čo je ohavné, nemorálne, neprístojné, hanebné: o. falše, hriechu; o. pustošenia; odsudzoval o. svojho činu; Koľko len je v tebe ohavnosti, keď ma chceš vystaviť takému činu? [Ľ. Mišíková]
3.niečo vzbudzujúce odpor, hnus, ohavný, neprístojný, odsúdeniahodný skutok, jav, ohavná vec: bola to strašná, neodpustiteľná o.; písať také ohavnosti!; dopúšťať sa ohavností; Tridsať rokov si žila s vrahom nášho otca! – Ako môžeš vysloviť takú ohavnosť? – vykríkla mama. [P. Jaroš]; Celý život sa profesionálne zapodieva násilnosťami, vraždami, odpornými zločinmi a ďalšími ohavnosťami. [P. Holka]

beštialita pejor. vlastnosť násilných, bezcitných ľudí; ukrutný čin al. jeho príznak • beštiálnosť: beštialita, beštiálnosť žandárov sa prejavila v zákrokusurovosťneľudskosťukrutnosťkrutosťbrutalitabrutálnosť: z očí mu pozerala akási surovosť až neľudskosťbezcitnosťnásilníctvonásilenstvo: nemohol prekonať svoje násilníctvo, násilenstvokrvilačnosť (najmä o vlastnosti) • expr.: zverskosťobludnosť: popáchali obludnosti plné krvilačnostidrastickosťpríšernosťohavnosť (o charaktere činu): drastickosť jeho konania nemožno ani opísaťexpr. zverstvo (o čine samotnom): dosť už popáchal zverstiev


monštruozita veľká negatívna odchýlka od normálnej podoby al. veľkosti vzbudzujúca údiv, ale najmä odpor • monštruóznosť: monštruozita, monštruóznosť stavbyobludnosťnetvornosťohavnosť (zdôrazňuje škaredosť)


ohavnosť p. beštialita

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ohavný príd. expr.

1. budiaci hnus, odpor, protivný, odpudzujúci, veľmi škaredý, príšerný, ohyzdný, znetvorený: o. obraz, o-á postava;

2. budiaci hrôzu, strašný, hrozný: o-á poroba, choroba, samota;

3. vrcholne neprístojný, hanebný, potupný: o. skutok, čin, podvod, o-á smrť, zrada;

ohavne prísl.;

ohavnosť, -ti ž.

1. (bez mn. č.) vlastnosť niečoho ohavného, ohyzdnosť, ošklivosť: o. zločinu;

2. zlý, hanebný skutok: páchať, konať, vyčíňať o-i

ohavný príd
1. budiaci hnus, odpor, veľmi škaredý, znetvorený, op krásny: on za mne na ohawnom drewe, křyži, v vmriety gest racžyl (BAg 1585); w gednég krčmě vzrel byl gakýsy ohawný a haňebliwý obrázek (MP 1718); (mnohí) pychu naramnu prowodj, w ohawnem odewu chodj (PoP 1723-24); smrad, nerad, nečistota čuwicj, netopiry, missy a gine ohawne wecy (KT 1753); Pachómiuss negaky mrzuti a ohawni smrad city (VP 1764)
2. (o smrti, mukách, chorobe ap.) strašný, budiaci hrôzu; hanebný, zneucťujúci: oni (bratia a matka Antiochusa) radneg tuto ohawnu a prebolestnu smrt chtely podstupiti (TC 1631); gsuce ta gista hrissnice Anna ortielowana, na ohawnu smrt odsudena (S. ĽUPČA 1632); (pohania) zahruzený bywsse w nepobožnosťi, do wrchu hlawy naplneni byli ohawnu zlosty (PP 1734); mdlých a nemocných nawsstiwug a gim gakukoliw y ohawnu nemocu nakaženým, schutj ochotně posluhug (MPS 1777)
3. (o človeku a jeho konaní) vrcholne neprístojný, potupný, špatný, ničomný, necudný: odkrywam ohawné udj wasse pred twarj wassu (SK 1697) pohlavné ústroje; ti časy, které se w marnostj a w ohawném těla žiwotě strawugu (MP 1718); co sem gá hnusna a chlipna ohawnjch skutku na lodi páchala (VP 1764) smilstvo; kdis by se trefilo, ze by geden magster druheho sinfowal, gemu ohawne a neslechetne recsi nadal, powinen bude pokutu platit geden zlaty (CA 1794); toto pokolenj ge welmi smrdute, w modlarstwj ohawne y bezbožne w swete (KCS 18. st); -e prísl k 1: scurror: žartugem sa ohawňe, darémňe žwáchám, blázniwe mlúwjm, bláznjm sa (KS 1763); (ľudia posadnutí diablom) ze sinatelu a zblednutu twaru, z gazikem skoro as na prsa witahnutym, welmi sskarede a ohawne puchnu (MK 18. st); k 2: roku osemstého dewatdesatého patého Saracensky anebožto Turcy ochawne byly mesto toto wyrabuwaly (KrP 1760); k 3: (mnísi) gak ohawne swu krstu swateho smluwu zrussily (WO 1670); Kobilicz Jozeff z mezj tich swetkou wiskočil ohawne, dehonestugicze Szalay Janosa lapil (LIPTOV 1765); (synovia a dcéry) od boskeho, sprawedliweho sudce budu ohawne odsuženi (SQ 1781); subst o. m hnusný človek, ohavník: všeckých smrt trpká zvolává, pekných ku ohavným prirovnává (PCh 1792); ohavnosť ž
1. odpornosť, ohyzdnosť, mrzkosť: chcem oznamiti, kterak ta nestvorena mudrost na mogeg papezkjch ohawnosty dusse zatopenj welike temnosti popatrila (WO 1670); nasse dobre skutky, a to ty neglepssie skutky, ta nassa wnitrna sprawedliwost gest ohawnost a ohizdnost? (TP 1691); Yanoss, odrikass-ly se pichy y modlarstwy wsseckeg ohawnosti geho? (AgS 1708); Gežissy, prikazateli, ohawnost hrichu nas deli od tebe (KK 1709); nech oňemá usta podwodné, které mlúwa nepráwost w pysse y w ohawnosti (BlR 18. st); krasu smrt premeni w ohawnost (Pie 18. st)
2. ohyzdná vec, jav vyvolávajúci odpor, opovrhnutie, hnus: ta hrozne zapovedena užera ma jako nejosklivejssia a nejskodnejssia ohavnost oddalena bity (KREMNICA 1619); k tomu se z diablem zmluwaťy, na čas s nim spolky držeťi, gest ohawnost neposledna (CC 1655); och, gak hrozná mrzutost a ohawnost byla na to patreti (VP 1764)
L. mať v o-i koho, čo mať odpor k niekomu, niečomu: Krystus w ohawnosti má krweproljtj (SC 17. st); detestor: w osskliwosti, w oháwnosti mám, prekljnám, oswedčugem sa, odrjkám sa (KS 1763); to slowo Trogica swata mel w ohawnosty (CS 18. st); v o-i byť protiviť sa, byť odporný: križ w Starem zakone bol w takoweg ohawnosty, gako su wčul sibenice aneb kolesa (WS 18. st); w gakeg, prosim, ohawnosti a nenawisti twoge hrichy tak mnohe, tak tesske pred Panem Bohem budu? (MK 18. st)
3. potupa, pohana, zahanbenie, zneuctenie (najmä pri činnostných slovesách): gdi, ženo opila, wsseczkych žen ohawnost a potupa (FK 1760); dedecus: potupa, háňba, osskliwost, sspátnost, ohawnost, posmech (KS 1763); takto včil skrz obecnú ohavnost a potupu obecná duchovná slávnost bívá vijevuvaná (BR 1785)
4. necudné správanie sa; ohavný skutok; smilstvo: newolni dal se tak lechkomislne ochawnost prowoditi (TRENČÍN 1598- 1600); gak bich mel tu ohawnost zawrcy, ktera spatrena muže bity (WO 1670); krestiane nesmislnj wsseligake hrichy, neprawostj, ohawnostj w kostele pachagu (KT 1753); uwida neslichane ohawnosti, nečistotne barwy (GŠ 1758); (pristúpili) sodomské ohawnosti, mordy, wráždy (NSt 1793)

ohavnosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) ohavnosť
G (bez) ohavnosti
D (k) ohavnosti
A (vidím) ohavnosť
L (o) ohavnosti
I (s) ohavnosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) ohavnosti
G (bez) ohavností
D (k) ohavnostiam
A (vidím) ohavnosti
L (o) ohavnostiach
I (s) ohavnosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu