Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn

odtrpieť -í -ia dok. trpením prestáť: vinu si už o-l

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
odtrpieť ‑í ‑ia ‑el dok.

odtrpieť, odtrpieť si -pí (si) -pia (si) odtrp (si)! -pel (si) -piac (si) -pený -penie (si) dok.

odtrpieť, odtrpieť si -pí (si) -pia (si) odtrp (si)! -pel (si) -piac (si) -pený -penie (si) dok. (čo) 1. ▶ prežiť veľa fyzického al. duševného trápenia, podstúpiť mnoho bolesti, vytrpieť, pretrpieť: dieťa si chorobu v nemocnici poriadne odtrpelo; veľa si odtrpela a naplakala sa; My musíme vždy všetko odtrpieť a vojnu zasa vyhrajú iní, a my čo? [A. Baláž]
2. hovor. expr.musieť stráviť istý čas nevyhnutnou, neobľúbenou, nepríjemnou činnosťou: o. si prvé holenie; o. si dlhé čakanie v rade; zranený hráč si celý finálový zápas odtrpel na striedačke; každé ráno musela od mamy o. šklbanie vlasov pri česaní; Ja som si odtrpela nakrúcanie v snehových závejoch. [Zd 2009]

odtrpieť p. vytrpieť


vytrpieť zniesť fyzické al. duševné utrpenie • pretrpieť: vytrpieť, pretrpieť veľa poníženiapodstúpiť: podstúpiť útrapy vojnyvystáťprestáť: ktovie, čo všetko v koncentráku vystáli, prestáliexpr. prebiediť: veľa rokov prebiedili v chudobeprekonaťexpr. preskákať: veľa zlého v živote prekonala, preskákalaodtrpieť (trápením prestáť): hriechy si už odtrpelodpykať (vytrpieť trest): odpykal si to väzenímzažiťprežiťokúsiťskúsiťzakúsiť (niečo zlé, negatívne) • nabiediť saexpr. napsotiť sahovor. expr. natrieť sa (vytrpieť veľa biedy): veľa sme cez vojnu nabiedili, napsotili

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

odtrpieť (si), -í, -ia dok. (čo, za čo) prestáť utrpenie, pretrpieť: Zle urobila a že sa previnila, za to odtrpí. (Jégé) Svoju vinu si musel Čuriak odtrpieť. (Heč.)

odtrpieť (si) dok. trpením prestáť, pretrpieť si: Máš takuo to paseňa̋: keď bolo ťeplo, bola dobrá vuoľä, a keť prišľi zlie časi, to si si už ottrpeu̯ (Krivá DK); Akosi zme to cez vojnu už ottrpeľi, aľe potom ešče prišla bieda (Rajec ŽIL)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu