Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ocitnúť sa ‑e ‑ú ‑tol dok.

ocitnúť sa -tne sa -tnú sa -tni sa! -tol sa -tla sa -tnúc sa -tnutie (sa) dok.

ocitať sa -tá sa -tajú sa -tal sa -tajúc sa -tajúci sa -tanie (sa), zried. ocitávať sa -va sa -vajú sa -val sa -vajúc sa -vajúci sa -vanie (sa) nedok. (kde) ▶ obyč. nečakane sa začínať nachádzať na nejakom mieste, v nejakej situácii, v nejakom uvedomovanom rozpoložení a pod.: o. sa v zlom, nezávideniahodnom položení; o. sa v komickej, paradoxnej, háklivej, zložitej situácii; o. sa v centre pozornosti; ocitá sa zbitý na zemi; po rokoch sa učiteľ opäť ocitá v hlavnom meste; Má to byť provokácia? Ocitám sa v rozpakoch a mlčím. [J. Kot]; Po polhodinke sa sklon zmierňuje a sneh mizne, ocitáme sa v kamenistom údolí. [InZ 2001]; Kde sa ocitávate vy, keď cítite, že pôžitok z hrania vás dokonale napĺňa? [Týž 2009]dok.ocitnúť sa


ocitnúť sa -tne sa -tnú sa -tol sa -tla sa -tnúc sa -tnutie (sa) dok. (kde) ▶ obyč. nečakane sa vyskytnúť na nejakom mieste, v nejakej situácii, v nejakom uvedomovanom rozpoložení a pod.: o. sa v kríze, v núdzi, v nebezpečenstve; o. sa v nemocnici, vo väzení; o. sa zoči-voči smrti; môcť sa tak len na chvíľu o. v rodnej dedine; na hodine literatúry sme sa ocitli vo svete fantázie; viacerí by sa radi ocitli na mieste výhercu; krajina sa ocitla v izolácii voči zvyšku sveta; Vybehol som po násype a ocitol som sa na rušnej predmestskej ulici. [M. Vadas]i fraz.; Hlavou mi prebleskla myšlienka, či sme sa náhodou neocitli v stredoveku. [K. Gillerová]; Veda a technika sa ocitli na okraji záujmu všetkých zainteresovaných: politikov, NR SR, vlády, podnikateľov i manažmentov podnikov. [Pt 1999]
fraz. ocitnúť sa na dlažbe byť prepustený z práce; ocitnúť sa na ulici ostať bez bytu, bez ubytovania; ocitnúť sa na mŕtvom bode nijako nepostupovať vo vývine, vzťahoch, stagnovať; ocitnúť sa v bludnom kruhu/v slepej uličke/na slepej koľaji byť v bezvýchodiskovej situácii; ocitnúť sa v nesprávnom čase na nesprávnom mieste náhodou, nie vlastným zavinením utrpieť nejakú škodu, ujmu; ocitnúť sa v úzkych byť v ťažkej, zlej situácii, nevedieť si pomôcť ▷ nedok.ocitať sa, ocitávať sa

ocitnúť sa nečakane, náhle sa vyskytnúť na nejakom mieste, v istej situácii a pod. • nájsť sa: ocitol sa, našiel sa v nepríjemnom položení, v neznámom domenadariť sanaďabiť sanaďapiť sa (náhodou sa vyskytnúť): pomôžu každému, kto sa u nich naďabí; nadarí sa nám na pomoczried. ocítiť saexpr. pripliesť sa (náhodne): nevedno, kto sa im pripletie do cesty, kto sa im ešte ocitne v cesteexpr. podpliesť sa: naraz sa mu dieťa podpletie pod nohydostať sa (náhodou): dostala sa jej do rúk, ocitla sa jej v rukách vzácna knihaprísťdôjsť (do istej situácie, do istého stavu): prísť do ťažkého položeniazostaťostať (náhle sa dostať do istého položenia): nečakane ostal, zostal so šéfom osamote

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ocitnúť sa, -ne, -nú, -tol, zried. i ocítiť sa, -i, -ia dok. nájsť sa, objaviť sa na nejakom mieste al. v nejakom stave, v nejakom položení: ocitnúť sa v nebezpečenstve, v zlej situácii; Nepobadal ani, ako sa ocitol vo veľkej hale stanice. (Tat.) Ocitol sa v akomsi podráždenom stave. (Šolt.) Strach ma obišiel, ako keď sa človek večer ocíti v chráme. (Kuk.);

nedok. ocitať sa, -á, -ajú, zried. i ocitávať sa, -a, -ajú, ocítať sa -a, -ajú i ocitovať sa, -uje, -ujú

ocítiť sa i ocitnúť sa dok. (octnút sa) nečakane sa objaviť, vyskytnúť sa (na určitom mieste, v istej situácii), ocitnúť sa: A hibaj, a_con_sa ociťiu̯ h Moskve (Valča MAR); Aňi zme ňeveďeľi, ľen zme sa octľi pod hradom (Košťany n. Tur. MAR); A octla som sa v hore sama (Val. Belá PDZ); Ocítit sa v noci v hore, to bih nescel zažit (Myjava)

ocitnúť sa [oct-, ock-] dk kde nečakane sa vyskytnúť na istom mieste, v istej situácii ap., nájsť sa: když se rozlucy (mládenec), ma zarmutek weczj, newy, kde se ocknutj (BV 1652); winšowal, aby w gednau hodinu se nekde očtli (MV 1676); kteryž (ľudia) chowanj byli w ssarlate, octli se w hnogi (CO 17. st); z gedneho mista muk pekelnich (dietky) na druhe se odstnu (Le 1730); kdo by po některem času opět w též struze a blátě se ocetl (FP 1744)

Zvukové nahrávky niektorých slov

ocitnúť: →speex →vorbis
a ocitol sa tvárou et se trouva face
čoskoro sa obaja ocitli bientôt tous les deux se trouvèrent
niekoľko sekúnd sa ocitol quelques secondes, il se trouva
ocitli medzi dvoma ohňami trouvèrent entre deux feux
ocitli sa na prízemí se trouvèrent au rez-de-chaussée
ocitol sám na chodníku trouva seul sur le trottoir
ocitol sám na sedadle trouva seul sur la banquette
sa dve ženy ocitnú deux femmes se trouvaient
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu