Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst

obsluha -y ž.

1. obsluhovanie: o. stroja; zaplatiť za o-u

2. obsluhujúci personál: pomocná o.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
obsluha ‑y ž.

obsluha -hy -lúh ž.

obsluha -hy -lúh ž. 1. iba sg. ▶ poskytovanie, vykonávanie osobnej služby pre niekoho, obsluhovanie (v reštauračných zariadeniach, v obchode a pod.): kvalitná o. hostí, zákazníkov; pravidlá, zásady, technika správnej obsluhy pri slávnostnom stolovaní; osobitosti obsluhy v lietadle; účtovať poplatok za obsluhu; pri obsluhe v krčme sa striedali dve dievčiny; zákazníci boli spokojní s rýchlou obsluhou
2. iba sg.činnosť al. činnosti zabezpečujúce správny chod, fungovanie prístrojov, strojov, zariadení a pod., obsluhovanie: jednoduchá o. a údržba kosačky; obsluha vleku; pohodlná o. okna diaľkovým ovládačom; návod na obsluhu fotoaparátu; stav zariadenia a bezpečnosť obsluhy kontroluje riadiaci systém; absolvovať odborný kurz obsluhy obrábacích strojov riadených počítačomdopr. dopravná obsluha územia zabezpečenie prepravných potrieb určitým dopravcom na určitom území
3.personál vykonávajúci osobnú službu pre zákazníkov, napr. v obchode, v reštaurácii, al. vykonávajúci činnosti pri chode, oprave strojov, zariadení a pod., obsluhujúci personál: profesionálna, pomocná o.; hotel, kaviareň s príjemnou, ochotnou obsluhou; o. pozostávala z dvoch čašníčok a jedného čašníka; kadernícky salón s dvoma obsluhami; technické zaškolenie obsluhy zdvíhacích zariadení; protitankové raketové systémy s obsluhami

obsluha poskytnutie osobnej služby al. služby pri chode, oprave strojov, výrobkov a pod. • obslúženie: obsluha, obslúženie hostí; obsluha, obslúženie prístrojazastar. výsluha (Vansová)servis: zabezpečiť výrobku servis

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

obsluha, -a ž.

1. slúženie, obsluhovanie, vykonávanie služby: Sú to rúči chlapci, ktorí by sa i v zámku na obsluhu zišli. (Jégé) Mať chodila po obsluhách. (Taj.)

2. starostlivosť o niečo al. o niekoho: Ustáta voda chutí lepšie zvieraťu, ktoré je navyknuté na obsluhu. (Švant.); nedbalá, vzorná, odborná o. strojov;

3. zachádzanie, narábanie, manipulácia s niečím; úkony potrebné na to, aby niečo (nejaké zariadenie, stroj ap.) fungovalo: obsluha stroja je jednoduchá; návod na o-u prístrojov; o. elektrických zariadení; na o-u stroja treba päť ľudí;

4. personál vykonávajúci službu, opateru, obsluhujúci personál: kaviareň s dobrou o-ou; Temer všade je obsluha ženská. (Kuk.) Okolo stroja musí byť tá istá obsluha. (Gab.); voj. o. dela, guľometu

obsluha ž. csl opatera, starostlivosť, obsluhovanie: Bolo dobre prestreté, dobre pripravené jello, ale tá opsluha! (Návojovce TOP); Já son g obsluze paňjéj (Bošáca TRČ); Rodiče maju dobru opsluhu (Chrasť n. Horn. SNV)

obsluha
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) obsluha
G (bez) obsluhy
D (k) obsluhe
A (vidím) obsluhu
L (o) obsluhe
I (s) obsluhou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) obsluhy
G (bez) obslúh
D (k) obsluhám
A (vidím) obsluhy
L (o) obsluhách
I (s) obsluhami

Zvukové nahrávky niektorých slov

nákladných dopravných prostriedkov s obsluhou 66012 de camions avec conducteur 66012
na obsluhu musí byť d'utilisation doit être
na obsluhu musí jasne d'utilisation doit clairement
obsluhu a na prístup manoeuvre et à l'accès
obsluhu musí obsahovať informácie utilisation doit contenir des informations
obsluhu svetla medzi západom éclairage entre le coucher
obsluhy musí byť jasné l'opérateur doit être claire
pozemnej obsluhy a letectva assistance en escale et aviation
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu