Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj subst

objektivita -y ž. objektívnosť, op. subjektivita

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
objektivita ‑y ž.

objektivita [-t-] -ty ž.

objektivita [-t-] -ty ž. 1. ▶ vlastnosť toho, kto al. čo sa vyznačuje vecnosťou, nezaujatosťou, nestrannosťou, objektívnosť; op. subjektivita: vedecká, novinárska o.; zabezpečiť, zaručiť, spochybniť o. a nezávislosť verejnoprávnych médií; román si zachováva svoju objektivitu; o objektivite kolegov nikdy nepochybovala
2. ▶ vecný, nezaujatý, nestranný postoj k niekomu, k niečomu: snaha o vyššiu, maximálnu, absolútnu objektivitu pri rozhodovaní, v hodnotení; v záujme objektivity treba dodať, že pozitívne reakcie prevažujú; Rozum, páni, rozum do hrsti, absolútny odstup a objektivitu. [J. Puškáš]

objektivita -y ž. ‹l› objektívnosť (op. subjektivita)

1. nezávislosť od subjektívneho vplyvu, vecnosť: vedecká o.

2. nestrannosť, nezaujatosť: zachovať zdanie o-y konania

neutralita neprikláňanie sa ani k jednej zo (sporných) stránok • neutrálnosť: zachovávať neutralitu, neutrálnosťnestrannosť: nestrannosť kritikynezaujatosť (op. zaujatosť): nezaujatosť pozorovateľovobjektivita (op. subjektivita) • objektívnosť (op. subjektívnosť): objektivita, objektívnosť sudcuspravodlivosť (nestranné, objektívne hodnotenie iných): bol známy svojou spravodlivosťou


objektivita p. objektívnosť, neutralita


objektívnosť nezaujaté, nestranné hodnotenie, pristupovanie (op. subjektívnosť) • objektivitaobjektivizmus: objektívnosť, objektivita vo vede je nevyhnutná; pri rozhodovaní zachovať objektivizmusnezaujatosťnestrannosťneutralita: nezaujatosť sudcovvecnosťpravdivosťhodnovernosť (pridŕžanie sa faktov)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

objektivita, -y ž. nestrannosť, objektívnosť, neuplatnenie subjektívnej zložky, vecnosť: zachovávať o-u, snažiť sa o o-u

objektivita
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) objektivita
G (bez) objektivity
D (k) objektivite
A (vidím) objektivitu
L (o) objektivite
I (s) objektivitou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) objektivity
G (bez) objektivít
D (k) objektivitám
A (vidím) objektivity
L (o) objektivitách
I (s) objektivitami
ich integritu a objektivitu leur intégrité et leur objectivité
jeho objektivita môže byť son objectivité peut être
kvality a zabezpečenie objektivity la qualité et garantir l'objectivité
objektivita môže byť ohrozená objectivité peut être compromise par
objektivity a spoľahlivosti údajov objectivité et fiabilité des données
zabezpečil objektivitu a nestrannosť garantir l'objectivité et l'impartialité
záruky objektivity a nestrannosti garanties d'objectivité et d'impartialité
že objektivita a spoľahlivosť que l'objectivité et la fiabilité
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu