Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

ožran -a m. pejor. opilec, pijan: nazvať niekoho o., o-om;

ožranský príd.: o-á spoločnosť;

ožranstvo -a s. opilstvo

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ožran ‑a m.; ožranka ‑y ‑niek ž.; ožranský; ožranstvo ‑a s.

ožran -na pl. N -ni m.

ožran -na pl. N -ni m. hrub.kto často a nadmieru pije alkoholické nápoje, alkoholik, opilec: nenapraviteľný, miestny o.; stáva sa z neho obyčajný o.; nadáva mu do ožranov; vydala sa za najväčšieho ožrana v dedine; jeho otecnie je nijakým krajčírskym majstrom, lebo si u neho nikto už nedá šiť, je to len taký starý ožran [A. Baláž]ožranisko -ka pl. N -ká G -nísk s. i -ka pl. N -kovia G -kov m. zvel.: staré, naničhodné o.; je to obyčajný o.; Že vám jazyk neodpadne, vy... vy... vy ožranisko jeden! [M. Zelinka]; ožranka -ky -niek ž.: nerobte z nej ožranku!

alkoholik človek, ktorý nemierne požíva alkoholické nápoje • pijan: notorický alkoholik, pijanopilechovor. expr. logajhovor. pijak: opilcov, pijakov tam bolo dosťhovor. notorik (notorický alkoholik) • hovor. pejor. korheľpejor. ožranhrub. chľastošpejor. zried. ožranec (Vajanský)expr. zried.: glgáč (Hviezdoslav)glgač (Letz)expr.: lumplumpák


opilec opitý človek; kto podľahol alkoholu, kto veľa pije • pijanalkoholikhovor.: pijaknotorik: známy miestny opilec, alkoholik, pijan, pijak, notorikhovor. pejor. korheľpejor. ožranexpr. zried.: ochmelenecožranec: korheli, ožrani buntošili svojím spevomkraj. expr. čučar (kto sa opíja lacným vínom)


ožran, ožranec p. opilec, alkoholik

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ožran, -a m. pejor. opilec, pijan; opitý človek (i nadávka takémuto človeku): notorický o.; starý o. Valko (Zgur.);

ožranisko, -a str. i m. zvel.

ožran m. strsl, zsl pejor. pijan, korheľ, opilec: Ňekcem toho ožrana aňi ľen viďiet (St. Hory BB); Ľen takí ožran je s ňeho (Košťany n. Tur. MAR); Aľe kerom dome bou̯ ožram, tomu sa ver ňeohuďilo zlieuke vižraťi (Čelovce MK); Krčmár má biď ždi triezvi a peuní, abi tíh nachlostaníh ožranou mohou̯ s krčmi vihoďiťi (Brodzany TOP); Ale musím povedat, že bol velkí ožran (Rudník MYJ); Človeku čaško ulahodzic, aľe kedz je chlab ožran, ňeňi horšieho (Rosina ŽIL)

ožran m expr opilec, pijan: gakowjm práwem on to včinil, tedy hanebne a sspatne slowa z ust swjch wipustil, že gest on ožran (PONIKY 18. st); -ica, ožranlica ž: strela ohnyiwa tya uss zabila ožranicza ožrana; ožranica ožrana, wižrala sy ty to palene (KRUPINA 1734; 1742); gesli maty tagna pigawica y dcera bude tagna ožranlica (MiK 18. st)

Ožran Ožran
ožran
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) ožran
G (bez) ožrana
D (k) ožranovi
A (vidím) ožrana
L (o) ožranovi
I (s) ožranom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) ožrani
G (bez) ožranov
D (k) ožranom
A (vidím) ožranov
L (o) ožranoch
I (s) ožranmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu