Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst

ošklivý príd.

1. výzorom nepekný, škaredý, ohavný, hnusný, op. pekný: o-é farby, o-á tvár

2. vzbudzujúci nepríjemné pocity, nepríjemný, protivný, ohavný: o-á robota, o-é počasie, o-á choroba; o-é slovo neslušné, hrubé

3. expr. nebezpečný, háklivý: je to o-á situácia, o-é zranenie;

ošklivo prísl. i vetná prísl.: o. vyzerať; vonku je o.;

ošklivosť -i ž.

1. k 1 – 3

2. ošklivý čin: páchať o-i

3. odpor, hnus: cítiť o. k niekomu

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ošklivý; ošklivo prísl.; ošklivosť ‑i ‑í ž.

ošklivosť -ti -tí ž.

ošklivosť -ti -tí ž. 1. iba sg. ▶ vlastnosť toho, čo vzbudzuje odpor; op. krása: o. sveta, hriechu; krása a o.; Nech nás nepomätie pohľad na našu biedu márnotratných synov, na ošklivosť našich previnení. [Anton Hlinka]
2.ošklivý, zlý čin, skutok, ohavnosť: páchať ošklivosti; Takýto je svet – ale je náš. Je náš aj so svojimi ošklivosťami. [CN 2002]

hnus 1. krajne nepríjemný pocit vyvolaný niečím odporným, protivným • ošklivosťzhnusenie: vyvolať v niekom hnus, zhnusenie; pociťovať hnus, ošklivosťodpor: premôcť odpornechuť (pocit záporného postoja): vzbudzovať nechuť k niečomu

2. p. podlosť


ošklivosť p. hnus 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ošklivý príd. expr.

1. na vzhľad nepekný, škaredý: o. človek, o-á tvár; o-é spáleniny na rukách (Hor.);

2. vzbudzujúci nepríjemný pocit, protiviaci sa, nepríjemný: o. pocit, o-á choroba, o-á práca; o-á situácia (Hor.);

3. neslušný, hrubý: o-é slovo; o. naturalizmus (Vlč.);

ošklivo prísl.;

ošklivosť, -ti ž.

1. vlastnosť niečoho al. niekoho ošklivého;

2. silný odpor: Rýchle odvrátila od neho s ošklivosťou tvár. (Tim.)

3. ošklivý čin: Kto by sa bol nazdal, že upadneš do takej ošklivosti. (Kuk.)

ošklivosť ž. ohavnosť, hnus, nepeknosť; (silný) odpor, hnus: Hriéh maj dicki v ošklivosci (Bošáca TRČ)

ošklivosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) ošklivosť
G (bez) ošklivosti
D (k) ošklivosti
A (vidím) ošklivosť
L (o) ošklivosti
I (s) ošklivosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) ošklivosti
G (bez) ošklivostí
D (k) ošklivostiam
A (vidím) ošklivosti
L (o) ošklivostiach
I (s) ošklivosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu