Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst

ošiaľ -u m. opojenie mysle, omámenie: chytil ho chvíľkový o.; zločin spáchal v o-i zúrivosti

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
ošiaľ ‑u m.

ošiaľ -ľu pl. N -le G -ľov m.

ošiaľ -ľu pl. N -le G -ľov m. 1. ▶ stav mysle bez jasného vedomia spojený so silným zaujatím, citovým prežívaním, v ktorom človek koná často neuvážene; vášnivý záujem o niečo: hokejový, futbalový o.; vyhnúť sa mediálnemu ošiaľu; vypukol predvianočný o.; prvotný o. pominul, opadol; nie je to iba chvíľkový o.; zachvátil ich o. z víťazstva; jeho knižky spôsobili doslova o.; v ošiali lásky mu sľúbila všetko
2. publ.náhly a prudký rozmach, rast, výskyt niečoho, boom: stavebný o.; úverový o. pokračuje

-aľ/162527±2751 39.69: substantíva m. neživ. N+A sg. 2252→3121
+2000
−746
ži/1846→2715
+2000
−746
oši/365 košti/41

-iaľ/161900±2751 39.69: substantíva m. neživ. N+A sg. 2252→3121
+2000
−746
žiaľ/1846→2715
+2000
−746
iaľ/365 koštiaľ/41

/386868±4378 1.69: substantíva m. neživ. N+A sg. 30330→30785
+2069
−757
cieľ/15438 žiaľ/1846→2715
+2000
−746
kaštieľ/1735 kúpeľ/1191 ukazovateľ/1067 súčiniteľ/811 kašeľ/777 kŕdeľ/766 Kremeľ/587 ortieľ/384 peľ/382 ošiaľ/365 zreteľ/348 (85/4219)

ošiaľ stav mysle bez jasného vedomia vyvolaný silným citovým vzrušením • opojenieomámenieošialenie: nebola to láska, bol to iba chvíľkový ošiaľ; radostné opojeniekniž.: šaľbaomam: sladká šaľba mladostipoet. mámor: mámor zmyslov (Vajanský)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

ošiaľ, -u m. stav prejavujúci sa opojením, omámením: omamný, mámivý, sladký, chvíľkový o.; V hlave má chorobný ošiaľ. (Jes-á) Cítil ošiaľ lásky. (Bod.)

ošal p. ošiaľ


ošiaľ m. (ošal, ošau̯) pocit slabosti, bolesti až závratu v hlave: Ež mi ošál vošieu̯ do hlavi, ke_com sa to o ťebe dočú (Dol. Lehota DK); Ošal mi vošieu̯ do hlavi (Bobrovec LM); Taki ošau̯ ma zašieu̯ (Východná LM)

ošiaľ
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) ošiaľ
G (bez) ošiaľu
D (k) ošiaľu
A (vidím) ošiaľ
L (o) ošiali
I (s) ošiaľom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (tri) ošiale
G (bez) ošiaľov
D (k) ošiaľom
A (vidím) ošiale
L (o) ošiaľoch
I (s) ošiaľmi

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu