Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

nezvaný príd. nevolaný, nepozvaný: n. → hosť i fraz.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nezvaný

nezvaný -ná -né príd.

nezvaný -ná -né príd. ▶ ktorého nikto nepozýval, nevolal, nezval, ktorého prítomnosť nikto neočakával al. si nikto neželal, nepozvaný; op. pozvaný: n. hosť, návštevníki fraz.; Neohlásené a nezvané návštevy neprijímam. [A. Baláž]; pren. Pytliactvo je trestný čin a nebyť aktivistov rybárskej stráže, mnohé ryby by skončili na stoloch nezvaných lovcov. [VNK 2002] pytliakov ◘ fraz. nezvaný hosť/návštevník a) zlodej b) niečo, čo sa neočakávane stane

nevítaný ktorého prítomnosť, uskutočnenie a pod. si nik neželá (op. vítaný) • neželanýneželateľnýkniž. nežiaduci: nevítaná, neželaná, nežiaduca zmena; nevítaný, neželateľný javnezvanýnevolanýnepozvanýnepovolaný (o človeku, ktorý prišiel ta, kde ho nevidia radi): nezvaný, nevolaný, nepozvaný hosť; prišli aj ľudia nepovolaní, nezvanínechcený (op. chcený, žiadaný): nevítaný, nechcený stav životného prostredianemilý (op. milý, príjemný): čaká ho nemilé prekvapenie

p. aj nepríjemný


nezvaný p. nevítaný


samozvaný ktorý prišiel bez pozvania (o hosťovi, návšteve a pod.); ktorý sa sám presadzuje, ustanovuje, berie moc, funkcie a pod. • nepozvanýnezvaný: nechce byť v úlohe samozvaného, ne(po)zvaného; samozvaný vládcanevolanýneočakávaný (ktorého nikto nevolal, neočakával) • neželanýnevítanýnemilý (ktorého neradi vidíme) • nepríjemný (ktorý svojou prítomnosťou privádza do rozpakov, vyvoláva trápnu situáciu) • vtieravýdotieravý (ktorý sa bez zábran vtiera do spoločnosti)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nezvaný príd. ktorý nie je pozvaný, nevítaný: n. hosť

nezvaný príd. (ňizvanej) nevolaný, nepozvaný: Šakoví sa trafili, prišou̯ aj ňizvanej hosťinár (Čelovce MK)

nezvaný príd nepozvaný, nevítaný: prissla nyezwana Kolarka do domu fatensovho (KRUPINA 1739); prjklad máss na swateg Márj Magdaleně, která nezwaná wessla k hostině do domu faryzea (MPS 1777)
F. nezwanych hostj pod stul sadzagj (SiN 1678)

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu