Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj subst

neverec -rca m. neveriaci, ateista;

neverecký príd.;

neverectvo -a s. ateizmus

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
neverec ‑rca m.; neverecký; neverectvo ‑a s.

neverec -rca pl. N -rci m.

neverec -rca pl. N -rci m.kto neverí v existenciu Boha, človek bez vyznania; kto nevyznáva istý náboženský smer (z pohľadu veriaceho istého náboženstva), neveriaci2; syn. bezverec: považovať niekoho za neverca; viesť polemiku s nevercami; z bývalého neverca sa stal veriaci kresťan; dva dni som hrešil a preklínal ako najväčší neverec [B. Šikula]

ateista stúpenec ateizmu • neverecneveriacibezverec: byť presvedčeným ateistom; počet neveriacich klesáobyč. pejor. bezbožník (z hľadiska veriaceho) • expr. pohanexpr. bohaprázdnik (Timrava)hovor. expr.: neznabohneznajboh


neverec p. ateista

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

neverec, -rca m. (z hľadiska veriaceho) človek, ktorý neverí (obyč. v boha), neveriaci;

neverecký príd.: n. človek; n-é noviny a knihy;

neverectvo, -a str. nedostatok náboženskej viery

neverec m. človek neveriaci v Boha, ateista: Ňemaľi cirkevní sobáž, ľebo on_e ňeverec (Kláštor p. Zniev. MAR); To taki neverec (Kameňany REV); Za volákého ňeverca sa vidává, až hen z víchodu (Lapáš NIT)

neverec m náb kto neverí v Boha: (bludná hviezda) znamena wsseckich bludaruw, kaciruw, newercuw a odrezancuw od cirkwi (MS 1758); pro kaciruw, bludaruw, newercuw (MK 18. st)

Newerec Newerec
neverec
mužský rod, životné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) neverec
G (bez) neverca
D (k) nevercovi
A (vidím) neverca
L (o) nevercovi
I (s) nevercom
mužský rod, životné, množné číslo, substantívna paradigma
N (traja) neverci
G (bez) nevercov
D (k) nevercom
A (vidím) nevercov
L (o) nevercoch
I (s) nevercami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu