Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
a
nevšedné
,
je
iba
≈
a
nevšedního
,
je
jenom
Castiglionemu
,
za
nevšedné
a
≈
Castiglionemu
,
za
nevšední
a
dôležité
alebo
aj
nevšedné
≈
důležité
nebo
i
nevšední
neobyčajné
a
nevšedné
,
je
≈
neobyčejného
a
nevšedního
,
je
nevšedné
,
je
iba
zaškripotanie
≈
nevšedního
,
je
jenom
zaskřípění
nevšedné
ženské
sny
a
≈
nevšední
ženské
sny
a
pánovi
Castiglionemu
,
za
nevšedné
≈
panu
Castiglionemu
,
za
nevšední
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
boli
také
nevšedné
,
že
≈
were
so
unusual
that
je
to
naozaj
nevšedné
≈
It
really
was
extraordinary
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu