Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj

nerozhodný príd.

1. kt. sa ťažko rozhoduje, váhavý, kolísavý: n. človek

2. kt. nemá víťaza: n. boj, výsledok; n. (športový) zápas;

nerozhodne prísl.: n. stáť; zápas sa skončil n.;

nerozhodnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nerozhodný; nerozhodne prísl.; nerozhodnosť ‑i ž.

nerozhodne prísl.

nerozhodne prísl. 1.bez schopnosti rázne, jednoznačne konať, rozhodnúť sa, nerozhodným spôsobom; syn. váhavo, kolísavo; op. rozhodne: n. pokrčiť plecami; n. sa usmiať; Chvíľku nerozhodne prešľapujem. Mám pocit, akoby ma niekto postrkoval: bež už, škoda každej minúty. [K. Lászlová]; Nerozhodne som stál a počúval raz jedného a raz druhého. [P. Jaroš]
2. i šport.bez jasného výsledku, bez jednoznačného víťaza, rovnako na obidvoch stranách: hrať n.; zápas sa skončil n. remízou; Záležalo len na hlasovaní. A to sa skončilo nerozhodne. [J. Lenčo]

nerozhodne 1. s výsledkom rovnakým na obidvoch stranách • vyrovnaneremízou: stretnutie sa vyvíjalo nerozhodne, vyrovnane; zápas sa skončil nerozhodne, remízouhovor. fifty-fifty, pís. i fifti-fifti: ich súboj sa skončil fifty-fifty

2. porov. nerozhodný 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nerozhodný príd.

1. ktorý sa nevie rozhodnúť, váhavý, neistý v konaní, kolísavý, nepevný: n. človek; n. hlas, n-á odpoveď;

2. šport. pri ktorom sa dosiahol rovnaký výsledok na oboch stranách, nerozhodnutý: n. výsledok, n-á hra;

nerozhodne prísl.;

nerozhodnosť, -ti ž. kolísavosť, nedostatok rozhodnosti, neistota, váhavosť

a dôvernosťAk sa nerozhodne inak et confidentialitéSauf décision contraire
colnej únie nerozhodne inak union douanière en décide autrement
dôvernosťAk sa nerozhodne inak, zasadnutia confidentialitéSauf décision contraire, les réunions
nerozhodne inak v lehote en décide autrement dans un délai

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu