Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj

neomylný príd.

1. kt. sa nikdy nemýli: iba Boh je n.; pokladať sa za n-ho

2. pri kt. je vylúčený omyl: n-á istota

nikto nie je n. každý sa mýli;

neomylne prísl.;

neomylnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
neomylný; neomylne prísl.; neomylnosť ‑i ž.

neomylne prísl.

neomylne prísl. 1. ▶ s vylúčením akejkoľvek možnosti dopustiť sa omylu, chyby: správať sa, cítiť sa n.; n. predpovedať vývin situácie; pravdu rozpoznala n.; Dnes, teraz, v tomto okamihu je možné neomylne a objektívne dokázať, že toto tu, na snímke, je tuberkulóza. [A. Rákay]
2.bez akéhokoľvek zapochybovania; syn. nepochybne1, jednoznačne: n. našla správnu cestu; Prekrikujúci sa húf detí vykročil neomylne krížom cez trávnik. [I. Otčenáš]; Neomylne sa vybral smerom, kde tušil kuchyňu. [P. Krištúfek]

isto 1. s pocitom viery vo vlastné sily, s istotou • istesmelo: isto, smelo prekonával všetky prekážkypevneneomylne: pevne, neomylne išiel za svojím cieľomspoľahlivo: isto, spoľahlivo urobil všetky skúšky

2. zaručujúc ochranu pred nebezpečenstvom, bez pocitu ohrozenia; nevyvolávajúc pocit ohrozenia; nevyvolávajúc pocit nebezpečenstva • istebezpečneneohrozene: medzi priateľmi sa cítil isto, bezpečnespoľahlivo: stroj pracuje isto, spoľahlivo

3. vyjadruje presvedčenie o správnosti predpokladu, o splnení vyslovenej skutočnosti, vyjadruje istotu • isteistotnezaiste: isto, istotne sa do večera vráti; zaiste sa mu podarí zvíťaziťdozaistanaistourčite: dozaista, naisto zvládnu všetky povinnosti; určite sa polepšízaručenebezpečne: v sobotu nás zaručene, bezpečne navštívibezpochybynepochybnenesporne: bezpochyby, nepochybne mu dajú ruku do sadry; nesporne vyhrá všetky zápasyzrejme: isto, zrejme sa pokúsia o lepší výsledokpresne: viem to celkom isto, presne, že príduexpr.: istežeisto-iste: isteže, isto-iste mu pomôžupevneskalopevneexpr. sväto-sväte: (skalo)pevne, sväto-sväte veriť v úspechexpr.: istučkoistučičkoisto-istučkoisto-istučičko: istučko, isto-istučičko ho má rádpodistýmakiste (s mierne oslabenou istotou): podistým, akiste prídu až ránocelkom istocelkom istecelkom určiterozhodnenapevnoexpr. stopercentnehovor. expr.: nabetónbetónovo (s dôrazným presvedčením o istote): celkom isto, rozhodne, napevno môžeš s nami rátať; stopercentne, nabetón, betónovo sa mu to podarísubšt.: stopro • nastopro • fraz.: bez debatystoj čo stojčo by čo boloza každú cenuza každých okolnostínech sa deje čokoľvekfraz. expr.: aj keby hromy biliaj keby tragače padali

4. p. pravda2 1, veru, skutočne 2


neomylne p. isto 1

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

neomylný príd. ktorý sa nemôže mýliť: človek nie je omylný; n. veštec (Rys.);

neomylne prísl.

1. bez omylu, tak, že je omyl vylúčený, presne: Vyložil neomylne, pred čím sa vystríhať. (Gráf)

2. zastar. bezpochyby, istotne: Ak by sa dvaja na tomto chodníku stretli, jeden by sa musel neomylne vrátiť. (Kuk.) neomylnosť, -ti ž. vylúčenie omylu, vlastnosť nemýliť sa

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu