Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj subst

nenásytný príd.

1. kt. sa nevie (dosť) nasýtiť, stále hladný: n-á šelma, n-é dojča

2. požadujúci stále viac, chtivý: n-á túžba; n. lakomec chamtivý;

nenásytne prísl.;

nenásytnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nenásytný; nenásytne prísl.; nenásytnosť ‑i ž.

nenásytnosť -ti ž.

nenásytnosť -ti ž. 1. ▶ vlastnosť toho, kto je nenásytný, kto al. čo nemá nikdy dosť jedla, pitia, komu al. čomu sa vždy máli; syn. nemiernosť: vrodená n. typických konzumentov; pozorovať n. pavúka; nemal schopnosť krotiť svoju n. až pažravosť
2. trochu expr. (i po čom) ▶ silná túžba zhromažďovať niečo iba pre seba (majetok a pod.), chamtivosť: n. politickej a finančnej elity; n. po peniazoch, po zlate
3. trochu expr. (i po čom) ▶ silná potreba človeka mať niečoho stále viac a viac (obyč. v citovej a v intelektuálnej oblasti), lačnosť, žiadostivosť; syn. neukojiteľnosť: sexuálna n.; n. po vedomostiach, po informáciách; Tomu vzťahu sa oddala s takou prudkosťou a nenásytnosťou, až sa sama zavše čudovala, kde sa v nej berie toľká odvaha a náruživosť. [R. Brat]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nenásytný príd. nevediaci sa niečím (najmä jedlom) nasýtiť, uspokojiť, nemajúci nikdy dosť, požadujúci stále viac; pažravý: n. človek, n-é zviera; Žiadosť človeka je nenásytná. (Kuk.); n. hlad za zlatom (Kuk.);

nenásytne prísl.;

nenásytnosť, -ti ž.

nenásytnosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) nenásytnosť
G (bez) nenásytnosti
D (k) nenásytnosti
A (vidím) nenásytnosť
L (o) nenásytnosti
I (s) nenásytnosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) nenásytnosti
G (bez) nenásytností
D (k) nenásytnostiam
A (vidím) nenásytnosti
L (o) nenásytnostiach
I (s) nenásytnosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu