Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs sss ssj ssn hssj subst

nektár -u m.

1. v gréc. mytológii nápoj bohov;

pren. expr. lahodný nápoj

2. bot. šťava v kvetoch niekt. rastlín, medovina;

nektárový príd.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nektár ‑u L ‑i mn. ‑e m.; nektárový

nektár [n-] -ru L -ri pl. N -re m.

nektár [n-] -ru L -ri pl. N -re m. ⟨gr.⟩ 1. ▶ (v gréckej mytológii) nápoj bohov: božský n.; bohovia na Olympe si pochutnávali na nektári a ambrózii
2.lahodný nápoj: víno, ten lahodný n.!; Keď sme nápoj ochutnali, okamžite sme pochopili, že je to nektár bohov. [P7 2007]
3. ▶ sladká šťava v kvetoch medonosných rastlín (lipy, agátu, ďateliny, repky a pod.) s vysokým obsahom cukru, slúžiaca ako zdroj potravy hmyzu, medovina: n. z horských kvetov; motýľ cicia n. z kvetu; nížinné agátové lesy sú bohaté na n.; včely uchovávajú n. vo forme medu; Leto je v plnom kvete, nektár a ambrózia. [J. Gregorec]
4. potrav.nápoj z ovocnej al. zo zeleninovej zložky (s nižším ako stopercentným podielom), z vody, s možným prídavkom cukru, náhradných sladidiel al. medu: marhuľový, broskyňový, hruškový, mrkvový n.; odpiť si z pohára n.
5. poet.niečo vyvolávajúce príjemný, slastný, opojný pocit: Život - ruža rozovretá. Nektár moja reč. [Š. Žáry]; Taká žena, plná nektáru ako zrelý kvet. [I. Hudec]; Duša sa mu naplnila sladkým nektárom poézie prírody. [P. Štrelinger]

nektár -u m. ‹g›

1. mytol. nápoj gréc. bohov; pren. lahodný nápoj

2. bot. sladká šťava v kvetoch niektorých rastlín lákajúca hmyz;

nektárový príd.

nápoj tekutina na pitie: alkoholický, osviežujúci nápojzastar. nápitok: božský nápitokalmáziamalvázia (silný sladký nápoj): to víno sa pije ako almázia, malváziaobčerstvenie (nápoj na osvieženie): pohár s občerstvenímhovor.: pijatikapitie (obyč. liehový nápoj): minula sa nám pijatikaexpr. mok (v básnickom, nadnesenom vyjadrení): z čaše pije zlatý moknektár (v gréckej mytológii nápoj bohov; expr. lahodný nápoj): pezinské sa pilo ako nektárhovor. expr.: ločprdaločprdina (zlý nápoj) • pejor.: brečkažbrnda (nechutný nápoj): tá brečka, žbrnda sa nedá piť


nektár bot. sladká šťava v kvetoch niektorých rastlín • medovina

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nektár, -u, 6. p. -i, mn. č. -e m.

1. v gréckej mytológii nápoj bohov na Olympe: Pezinské sa upíjalo ako nektár. (Jes.);

pren. bás. niečo veľmi príjemné, opojné: n. úst, n. bozkov;

2. bot. sladká šťava v kvetoch medonosných rastlín;

nektárový príd.

nektár m. (ňektár) včel. sladká šťava v kvetoch niektorých rastlín: Fčela má takí ten sosáčik, torím berie nektár a na nožički si pekňe berie, na chĺpki berie peľ (Ratkovo MAR); Te_nektár viloží čela do bunki, mladie čeli ho prenášajú z bunki do bunki a zhusťujú na met (Kozárovce ZM); Čeli zbierajú nektár na geťelinovon kveťe (Návojovce TOP); Ščeli s kvetóu cecajú slatkí nektár (Vaďovce MYJ); Fčeu̯a má na to ten sosák, s tím bere nektár, ňegdo tomu poví met (Kunov SEN); Čeli s kvetóv nosá nektár (Trakovice HLO); ňektár (Laskomerské BB, Mur. Dl. Lúka REV)

nektár m v gréckej mytológii nápojov bohov na Olympe: bohowe nektarem a ambrosiu žiwj gsauc (PT 1796); -ový príd: celý Olimp spaňilu nektarowu wuňi naplňil (PT 1796)

nektár
mužský rod, neživotné, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jeden) nektár
G (bez) nektáru
D (k) nektáru
A (vidím) nektár
L (o) nektáre
I (s) nektárom
mužský rod, neživotné, množné číslo, substantívna paradigma
N (štyri) nektáry
G (bez) nektárov
D (k) nektárom
A (vidím) nektáry
L (o) nektároch
I (s) nektármi
kontaminovaný nektár a peľ nectar et de pollen contaminés
musia pochádzať z nektáru doivent provenir de nectars
nektáru a charakteristické vlastnosti nectar et les caractéristiques
nektáru z viacerých rastlín du nectar de plusieurs plantes
ovocné šťavy a nektáre les jus de fruits et nectars

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu