Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj

nedosiahnuteľný príd. kt. nemožno dosiahnuť: n. cieľ, ideál;

nedosiahnuteľne prísl.;

nedosiahnuteľnosť -i ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nedosiahnuteľný; nedosiahnuteľne prísl.; nedosiahnuteľnosť ‑i ž.

nedosiahnuteľný -ná -né 2. st. -nejší príd.

nedosiahnuteľný -ná -né 2. st. -nejší príd.ktorý nemožno vlastným úsilím dosiahnuť, získať, ktorý prekračuje isté možnosti, hranice; op. dosiahnuteľný: n. ideál, luxus, sen; nedosiahnuteľná méta, úroveň; Muži útočia na nedosiahnuteľné ženy najmä tým, že ich mierne zhadzujú. [R. Sloboda]; Čím nedosiahnuteľnejší je cieľ, tým silnejšie a podmaňujúcejšie pôsobí na srdcia a predstavivosť. [J. Lenčo]

nedosiahnuteľný ktorý nemožno (ľahko) dosiahnuť, uskutočniť • nedostihnuteľný: nedosiahnuteľný, nedostihnuteľný vzorkniž. nedostižný: nedostižný výsledokneuskutočniteľnýnerealizovateľný: neuskutočniteľný, nerealizovateľný plánneuchopiteľnýnepolapiteľný: neuchopiteľné, nepolapiteľné šťastienedostupnývzdialený (op. blízky): darmo sa usiluje dosiahnuť nedostupný, vzdialený cieľ; mať nedostupný, vzdialený ideál


nedostupný ktorý nie je (dosť dobre) dostupný fyzicky, citovo al. rozumovo (op. dostupný) • neprístupný: končiar je nedostupný, neprístupný z ľavej strany; zostával neprístupný hrozbám; tvoje vysvetlenie je pre dieťa neprístupnénedosiahnuteľný (obyč. ako potreba, nesplniteľné želanie al. vzor): učiteľ je pre žiakov nedosiahnuteľný ideál; zahraničná literatúra je pre nás nedosiahnuteľnázložitýnezrozumiteľnýnepochopiteľný (rozumovo náročný): nepochopili sme jeho zložitý, nezrozumiteľný výklad; tvoja argumentácia je pre mňa nepochopiteľnáprivysokýprehnaný (čo sa týka cenovej prístupnosti): pre bežného občana je cena tohto auta privysoká, prehnanáodmeranýuzavretýupätýchladný (o človeku a jeho prejavoch; ktorého si ťažko možno citovo získať al. nakloniť; op. otvorený, srdečný): nedostupný, odmeraný, uzavretý šéf; má odmeranú, upätú povahu; je chladný voči kolegom


neuskutočniteľný ktorý sa nedá uskutočniť • nereálnykniž. ireálny: neuskutočniteľný, nereálny plán; nereálne, ireálne riešenienemožný: to je nemožná vecnedosiahnuteľnýkniž. nedostižný (obyč. o konečnom výsledku): nedosiahnuteľný ideál, nedostižný cieľnesplniteľný (ktorý nemôže nastať, splniť sa): nesplniteľná túžbavylúčenýneprípustný (ktorý sa za nijakých okolností nedá uskutočniť): vylúčený, neprípustný návrh; to je vylúčenéutopickýutopistický (jestvujúci iba v zidealizovaných predstavách): utopická, utopistická ideafantastickývymyslený (jestvujúci iba vo fantázii): fantastický, vymyslený svet; fantastické predstavy

p. aj nereálny

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nedosiahnuteľný, kniž. zastar. i nedosažiteľný príd. ktorý nemožno dosiahnuť, uskutočniť, realizovať: n-á rýchlosť, n-é šťastie, želanie; nedosažiteľné ideály (Podj.); nedosiahnuteľne prísl.; nedosiahnutľnosť, -ti ž.

alebo je úplne nedosiahnuteľné ou est totalement inaccessible

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu