Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn subst

neľudský príd.

1. bezcitný, krutý, surový: n-é mučenie, zaobchádzanie

2. nadľudský: n-á námaha, n-é utrpenie;

neľudsky prísl.;

neľudskosť -i ž.

1. iba jedn. k neľudský

2. neľudský čin: dopustiť sa n-í

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
neľudský; neľudsky prísl.; neľudskosť ‑i ‑í ž.

neľudskosť -ti -tí ž.

neľudskosť -ti -tí ž. 1. iba sg.neľudský prístup k človeku; nedostatok súcitu, milosrdenstva; syn. krutosť, surovosť, bezcitnosť: n. dozorcov; nezmyselnosť, n. vojny; n. totalitného režimu; nepochopiteľná n. človeka k človeku; upozorňovať na n. mocných; prežiť n. doby; zmierniť n. tvrdého tréningu športovca; Sociálne cítenie tvorivého a dôsledného človeka obsahuje nejedno nebezpečenstvo. Medziiným môže zviesť aj k neľudskosti v mene ľudskosti. [Slo 2001]
2.neľudský, krutý čin, krutosť, ukrutnosť, surovosť: vojnové neľudskosti; neľudskosti fašizmu; dopúšťať sa neľudskostí; chrániť civilné obyvateľstvo pred neľudskosťami

beštialita pejor. vlastnosť násilných, bezcitných ľudí; ukrutný čin al. jeho príznak • beštiálnosť: beštialita, beštiálnosť žandárov sa prejavila v zákrokusurovosťneľudskosťukrutnosťkrutosťbrutalitabrutálnosť: z očí mu pozerala akási surovosť až neľudskosťbezcitnosťnásilníctvonásilenstvo: nemohol prekonať svoje násilníctvo, násilenstvokrvilačnosť (najmä o vlastnosti) • expr.: zverskosťobludnosť: popáchali obludnosti plné krvilačnostidrastickosťpríšernosťohavnosť (o charaktere činu): drastickosť jeho konania nemožno ani opísaťexpr. zverstvo (o čine samotnom): dosť už popáchal zverstiev


neľudskosť p. beštialita

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

neľudský príd.

1. bezcitný, surový, ukrutný, barbarský: n-é mučenie, týranie, n-é spôsoby, n-é vedenie vojny;

2. ktorý je nad sily, schopnosti, vlastnosti človeka: n-á námaha, n. hlas, n. výkrik, n-é utrpenie, n-á bolesť;

neľudsky prísl.;

neľudskosť, -ti ž.

1. bez mn. č. vlastnosť niečoho neľudského: n. vojny;

2. neľudský skutok, čin: páchať, robiť n-i

neľudskosť ž. bezcitnosť, surovosť: To je neluckošč, vihnadž ho f také zime von! (Kameňany REV)

neľudskosť
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) neľudskosť
G (bez) neľudskosti
D (k) neľudskosti
A (vidím) neľudskosť
L (o) neľudskosti
I (s) neľudskosťou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) neľudskosti
G (bez) neľudskostí
D (k) neľudskostiam
A (vidím) neľudskosti
L (o) neľudskostiach
I (s) neľudskosťami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu