Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj ssn hssj

navždy, hovor. navždycky prísl. na všetok budúci čas, natrvalo, naveky: n. sa rozlúčiť

odísť n. zomrieť; raz (a) n. definitívne

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
navždy, navždycky prísl.

navždy prísl. ▶ na všetok budúci čas; syn. natrvalo, naveky; op. dočasne, načas: skoncovať s niečím n.; spomienky nám ostanú n.; dve tretiny svetových pralesov sú n. stratené; táto udalosť jej n. zmenila život; tie slová si zapamätala n.; Kým zradná rýchlosť navždy ich nepochová, nocou sa rútia zlodeji áut. [D. Hevier]; Už ma navždy bude mrzieť, aký som bol hlúpy. [D. Dušek]; Tento večer sa navždy vryje do jej pamäti. [InZ 2001]fraz. zjemn. odísť navždy al. opustiť svet/svojich blízkych navždy prestať žiť, zomrieť; raz a navždy definitívne

-dy/1007063±1556 37.63: adverbiá 1. st. 25042 navždy/11051 naposledy/11043 dohromady/2220 znezrady/727 (1/1)

-vždy/136792: adverbiá 1. st. 11051 navždy/11051

-y/8672296±14290 3.63: adverbiá 1. st. 246164→241746
+641
−40
pomaly/32280 navždy/11051 naposledy/11043 mlčky/6578 automaticky/5715 dokopy/4371 politicky/4128 fyzicky/4041 historicky/3512 napoly/3466 naveky/3256 ekonomicky/3163 anglicky/3084 (992/146058)

-ždy/143009: adverbiá 1. st. 11051 navždy/11051

natrvalo na všetok budúci čas • trvalotrvale: natrvalo, trvalo sa usadil na vidiekunastálonavždyhovor. navždycky: nastálo, navždy, navždycky odišiel od rodičovnaveky: naveky zostane mrzákomdefinitívnenenávratne: natrvalo, definitívne sa rozišli; lepšie časy sa nenávratne pominulifraz. raz (a) navždy: rozhodol sa raz a navždyfraz. (až) do súdneho dňa


navždy, navždycky p. trvalo 2, natrvalo


trvalo 1. neprerušovane v čase • trvaleneprestajneustavičnestále: na tejto škole trvalo, neprestajne pôsobil od sedemdesiatych rokov; ustavične, stále vzrastá počet nezamestnanýchnepretržitepermanentnehovor. naveky: naveky sedí doma

p. aj ustavične

2. nepripúšťajúc zmenu, nepodliehajúc zmenám; na celý budúci čas • trvalenemennestáledefinitívne: zanechal trvalo, nemenne dobrý dojem; stále pristupuje k nim ako k malým deťom; rozhodol sa trvale, definitívne zostaťnatrvalonastálonavždyhovor. navždyckyfixne: trvalo, natrvalo zhoršené podmienky na prácu; prišiel sem bývať nastálo, navždy, navždyckynaveky: naveky zostali dobrými priateľmifraz. raz (a) navždy


umrieť prestať žiť (o človeku) • zomrieť: umrel, zomrel vo vysokom vekuzastaráv. odumrieť (o najbližších osobách, obyč. o otcovi a matke): odumrela ich matka; odumrel ma oteckniž.: skonaťdokonať: skonať, dokonať po dlhom trápenífraz. zjemn.: usnúťzosnúť (naveky)zaspať naveky/na večnosťdodýchaťzavrieť/zatvoriť oči navekyodísť navždy/navekyusnúť večným spánkomodísť/odobrať sa na večnosť/na pokoj/na večný odpočinokodísť/odobrať sa zo svetaodísť pod lipupobrať sa do večnostirozlúčiť sa so svetomnaposledy vydýchnuťvydýchnuť dušu (uvedený rad synoným a synonymných frazeologických spojení sa využíva na eufemistické pomenovanie konca života) • kniž.: dotrpieťdožiťdobojovaťpoložiť/dať/obetovať život (za niečo) • poet.: zmrieť: zmrieť túžboufraz. kniž.: priniesť/položiť/obetovať život na oltár vlastiprekročiť prah života/večnostiodísť do večných lovísk/lovíšťopustiť svet navždyfraz. arch.: odísť na pravdu Božiuporučiť život Bohuoddať/odovzdať dušu BohuPánboh ho povolal/vzal (k sebe)odbila jeho posledná/ostatná hodinaopustil nás navždyuž nie je medzi namiuž ho nič nebolíuž nie je medzi živýmiuž nie je pri živote (uvedený rad synonymných frazeologických spojení obsahuje prvky archaickosti, ktoré sa využívajú pri kondolenčných aktoch, nekrológoch, v príležitostných rečníckych prejavoch a pod.) • hovor.: pôjsťpominúť sa (žiaľom/od žiaľu)zájsť (od žiaľu)dobiediťdotrápiť safraz. expr.: vypustiť dušu/duchazmiesť krkyzmiesť krpcamistriasť/zatrepať krpcamiísť pod zemzahryznúť do trávyísť počúvať, ako tráva rastieísť voňať fialky odspodku/zdolaísť/odísť k Abrahámovi/pánbožkovi morky/húsky pásťdostať sa do lona Abrahámovhozatvorila sa za ním zemuž je s ním amenuž mu je amenuž je tamprišla (si) poňho zubatá (uvedeným radom synonymných frazeologických spojení sa vyjadruje nadľahčený postoj k odchodu zo života; využívajú sa pritom aj prvky žartovnosti) • trocha hrub. al. hrub.: skapaťskrepírovaťzdochnúťzgegnúťzgebnúťzgrgnúťvyvaliť safraz.: otrčiť kopytáotrčiť pätyvypľuť dušuvystrieť savystrieť sa na doskevyhrať si truhlubyť hore bradounatiahnuť hnáty (uvedeným radom synoným a synonymných frazeologických spojení sa vyjadruje negatívny postoj k osobe, o ktorej sa hovorí) • vykrvácať (zomrieť na stratu krvi) • prísť o hlavu/o krk/o hrdlozísť (škaredo/zle) zo sveta (umrieť násilnou smrťou) • zahynúťzhynúťprísť o životstratiť životzabiť saskončiť (umrieť náhle, obyč. tragicky): z(a)hynul, skončil pod kolesami autapadnúť (umrieť v boji) • skončiť so životomskončiť životusmrtiť saspáchať samovraždu (dobrovoľne umrieť) • odb. exitovaťlek. slang. exnúťpomrieťpoumieraťpozomierať (postupne, o viacerých jednotlivcoch) • doživoriť (umrieť v biede)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

navždy, zried. i navždycky prísl. natrvalo, naveky: rozlúčiť sa s niekým n.; odísť n., pren. zomrieť; Chcelo sa čosi vyhodiť z pamäti navždy. (Urb.) Navždycky mu verný zostanem. (Hviezd.)

raz (a) n. definitívne

nadicky p. navždy


navždy i navždycky prísl. (nadicki) na trvalú dobu, natrvalo, naveky: Nažďicki racovia daľi kráľovi pokoj (Králiky BB); To ťi ja dáva_naždi (Prievidza); Došeu̯ voják dom na dovolenú, šati dostau̯ uš nadicki, tí neodezdávau̯ (Dojč SEN)

navždy [naž-] prísl natrvalo, naveky: nazdi duch bude pod moczu geich (ET 18. st)


naždy p. navždy

Zvukové nahrávky niektorých slov

a vy zostanete navždy et vous restez à jamais
čo zostávajú navždy verní qui restent toujours fidèles
mu však navždy unikne lui échappera à jamais
studne, bude mi navždy puits, il me sera toujours
že je to navždy que c'est pour toujours

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu