Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj sss ssj

natankovať dok.

1. načerpať pohonné látky: n. benzín

2. tak doplniť al. naplniť (nádrž vozidla): n. autobus

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
natankovať ‑uje ‑ujú dok.

natankovať -kuje -kujú -kuj! -koval -kujúc -kovaný -kovanie dok.

natankovať -kuje -kujú -kuj! -koval -kujúc -kovaný -kovanie dok. 1. (čo (do čoho); koľko; ø) ▶ načerpať pohonné látky: n. benzín do kanistra; n. desať litrov nafty; na najbližšej pumpe musím n.; n. za dvadsať eur; Keď natankujete do nádrže auta kvalitné palivo, bude šliapať ako hodinky. [Šp 2006]
2. (čo) ▶ naplniť pohonnými látkami: n. plnú nádrž auta; pren. cítim sa natankovaná energiou plná energie
nedok.tankovať

opiť sa nadmerným požitím alkoholického nápoja upadnúť do stavu omámenia • spiť sahovor. napiť sa: od žiaľu sa opil, spil; napil sa do nemotyexpr.: naliať sanalogať sanaslopať sanarezať sanastrebať sanaťahať sanacicať sanacecať sanacengať sanadrať sanadrúľať sanalôchať sanaťať sanadratviť sahovor.: natankovaťnachmeliť sanazvoniť saexpr.: zrúbať sasťať sascápať sascapkať sazrezať sazdrať sazrichtovať sahovor. zmotorizovať saexpr.: doťať sadoťahať sadoriadiť sadorichtovať sadocengať sadotrundžiť saocengať saotrundžiť saotrúliť saotrtúliť sahovor. ochmeliť sapejor.: ochľastať saochleptať saoslopať saožrať sa: na hostine sa všetci ochľastali, ožralifraz. dať si do nosapodnapiť sapodpiť sapripiť sahovor. expr. podgurážiť sa (trocha sa opiť) • ponapíjať sa (postupne; o viacerých osobách)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

natankovať, -uje, -ujú dok. (čo) načerpať (pohonnú látku) do nádrže motorového vozidla: n. benzín, naftu; n. 15 litrov benzínu; n. auto

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu