Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

psp ogs sssj ssj ssn hssj

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
naplakať sa ‑če ‑čú ‑kal dok.

naplakať -lače -lačú naplač! -lakal -lačúc -lakaný -lakanie dok.


naplakať sa -lače sa -lačú sa -lakal sa dok.

naplakať -lače -lačú naplač! -lakal -lačúc -lakanie dok. (čo; koľko) ▶ plačom zo žiaľu, od bolesti, z ľútosti a pod. vyroniť isté, obyč. veľké množstvo sĺz: v rozprávke mala dievčina n. sedem hrnčekov sĺz; Čo zo suda vytiahnem, hneď aj naspäť do neho naplačem - a tak je večne plný. [I. Kadlečík]; Neplač, Janko, neplač, kúpime ti plakáč, keď naplačeš plný, kúpime ti druhý. [detská riekanka]


naplakať sa -lače sa -lačú sa -lakal sa dok. expr. zried. (za kým, za čím; ø) obyč. s výrazom miery ▶ častým plačom vyjadriť svoju bolesť, žiaľ, ľútosť a pod., veľa, často plakať: koľko sa matka za synom naplače; prestaň plakať, ešte sa dosť naplačeš; veľa sa pri učení naplakal; nikdy sa toľko nenaplakala ako za posledné týždne; Čo sa človek nasmeje a naplače. [D. Dušek]; Dosť sa naplačete za starou domovinou. [DF 2001]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

naplakať sa, -plače, -plačú dok. veľa plakať: Dievčatko sa veľa naplakalo. (Švant.) Azda sa nikdy dosť nenaplačem. (Taj.)

naplakať sa dok. csl veľa plakať, plakávať: Veť sa dozď naplakala (Bobrovec LM); Do_zme sa naplakali za života (Poniky BB); Son ja̋ tan bou̯ furton laśní, naplakau̯ son sä tan dos (Kokava n. Rim. RS); Aj naplakala son sa čo ňigdáj! (Bošáca TRČ); Jách sa naplakala na celí život (Myjava); Ešče sa praj doz naplačeme na staré kolená pri takén zatovi (Lovčice TRN); A ked me zahratku kopaľi, ta ja še teľo tam naplakala (Brezina TRB)

naplakávať frekv veľmi a často plakať, vyplakávať: diu multumque flere solere: naplakáwati (PD 18. st); naplakať sa dk veľmi plakať: sedláci naplakali se té noci (ASL 1676); dost sa ga naplačem (v) mogho pana dvore (KC 1791)

naplakať sa_1 naplakať sa naplakať sa_2 naplakať sa

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu