Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV
Presne
Prefix
Časť slova
Sufix
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
ani
nebolo
naozajstné
chodenie
≈
ani
nebylo
opravdické
chození
ľudí
takto
naozajstné
namaľovať
≈
lidi
takhle
opravdově
namalovat
naozajstné
dôkazy
o
svojej
≈
opravdické
důkazy
o
své
nebolo
naozajstné
chodenie
,
len
≈
nebylo
opravdické
chození
,
jen
to
ani
nebolo
naozajstné
≈
to
ani
nebylo
opravdické
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
boli
naozajstné
,
ale
pod
≈
was
real
,
but
beneath
má
nejaké
naozajstné
ťažkosti
≈
has
some
real
trouble
mrazenú
zeleninu
,
chlieb
,
naozajstné
≈
frozen
vegetables
,
bread
,
real
naozajstné
,
ale
pod
nimi
≈
real
,
but
beneath
it
tam
nie
je
naozajstné
≈
there
are
no
real
Súčasné slovníky
Krátky slovník slovenského jazyka 4
z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu
z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny
z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn
z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny
z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický)
z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny
z r. 2004
Slovník slovenského jazyka
z r. 1959 – 1968
*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P
z r. 1994, 2006
*
Historické slovníky
Historický slovník slovenského jazyka
z r. 1991 – 2008
*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí
od Antona Bernoláka z r. 1825
Iné
Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky
(Vývin v rokoch 1773 – 1997)
*
Databáza priezvisk na Slovensku
vytvorená z publikácie
P.
Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998
*
Databáza urbanoným
(stav v roku 1995)
*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu