Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj scs ssj

nórsky príd. k Nór, Nórsko: n-e fjordy;

nórsky prísl.: rozprávať (po) n.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
Nórsko ‑a s.; Nór ‑a mn. ‑i m.; Nórka ‑y ‑rok ž.; nórsky príd. i prísl.

nórsky -ka -ke príd.


nórsky, po nórsky prísl.

nórsky1 -ka -ke príd. 1. ▶ súvisiaci s Nórskom, s Nórmi; pochádzajúci z Nórska: n. národ; n. kráľovský pár; nórska mytológia; nórske fjordy; nórske hlavné mesto Oslo; nórske ropné plošiny; nórski športovcipolit. admin. Nórske kráľovstvo Nórsko; zootech. nórska lesná mačka plemeno mohutne stavanej mačky s polodlhou srsťou a huňatým chvostom, s bielou náprsenkou al. bielym golierom, vyšľachtené z divožijúcich mačiek; textil. nórsky vzor dvojfarebné al. viacfarebné podkladové pletenie, obyč. na zimných odevoch (svetroch, čiapkach, rukaviciach), znázorňujúce snehové vločky, ornamenty, soby a pod.
2. ▶ vzťahujúci sa na nórčinu: nórske slovo; formy, varianty nórskeho jazyka


nórsky2, po nórsky prísl. 1. ▶ príznačne pre Nórov, ako je zvyčajné v Nórsku: n. ladený večer; Radosť po nórsky [z víťazstva]. [Sme 1994]
2. ▶ nórskym jazykom, v nórčine: učiť sa po n.; rozprávať sa po n.; to meno znie n.; n. hovoriaci turisti; breza sa povie po n. birke; Vojak, ktorý nás zastavil, to najskôr skúsil nórsky, ale nepochodil. [InZ 1999]

nórsky príd. ‹VM› poľn. n. hovädzí dobytok plemeno menšieho telesného vzrastu (chované v Nórsku); n-a koza plemeno s dobrou mliečnou a mäsovou úžitkovosťou (chované na severe Nórska až za polárnym kruhom)

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

Nór, -a, mn. č. -i/-ovia m. príslušník jedného zo severských národov;

Nórka, -y, -rok ž.;

Nórsko, -a str. štát na Škandinávskom polostrove;

nórsky príd. i prísl.: n. jazyk, n. národ; poľnohosp. n. liadok umelé dusíkaté hnojivo; hovoriť (po) n.


Nórsko, nórsky p. Nór

Zvukové nahrávky niektorých slov

a v nórskych vodách et dans les eaux norvégiennes
jednoškvrnnej v nórskych vodách églefin dans les eaux norvégiennes
nesie nórske meno, on porte une appellation norvégienne, lui
nórske vody a medzinárodné vody eaux norvégiennes et eaux internationales
nórskom jazyku : sammensatte stykker av norvégien : sammensatte stykker av
slovenských, španielskych a nórskych slovaques, espagnoles et norvégiennes
škvrnitej v nórskych vodách cabillaud dans les eaux norvégiennes
zdôrazňuje, že nórske orgány souligne que les autorités norvégiennes
...

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu