Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp ogs sssj ssj subst

nástupca -u mn. -ovia m. kto po niekom nastupuje (vo funkcii): n. doterajšieho riaditeľa; n. trónu následník;

nástupkyňa -e -kýň ž.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
nástupca ‑u mn. ‑ovia m.; nástupkyňa ‑e ‑kýň ž.

nástupkyňa -ne -kýň ž.

nástupca -cu pl. N -covia m.kto nastupuje po niekom do funkcie, preberá po niekom istú funkciu: vymenovať niekoho za svojho nástupcu; odovzdať úrad svojmu nástupcovi; určiť nástupcu na trón; stať sa právoplatným nástupcom kráľacirk. (v katolíckej cirkvi) nástupcovia apoštolov biskupi; Petrov nástupca pápežnástupkyňa -ne -kýň ž.: Organizácia Spojených národov je nástupkyňou Spoločnosti národov; Všetci zamestnanci vrátane jej smutne preslávenej nástupkyne ju uvítali so srdečným jasotom. [J. Lenčo]

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

nástupca, -u, mn. č. -ovia m. kto po niekom (obyč. v nejakej funkcii) nastupuje, nasleduje: n. trónu; Keď starý okresný lekár umrel, vymenoval hlavný župan za jeho nástupcu Búroša. (Jégé) Kaplán stal sa nástupcom svojho principála. (Tim.); práv. právny n.;

nástupkyňa, -ne, -kýň ž.


nástupkyňa p. nástupca

nástupkyňa
ženský rod, jednotné číslo, substantívna paradigma
N (jedna) nástupkyňa
G (bez) nástupkyne
D (k) nástupkyni
A (vidím) nástupkyňu
L (o) nástupkyni
I (s) nástupkyňou
ženský rod, množné číslo, substantívna paradigma
N (dve) nástupkyne
G (bez) nástupkýň
D (k) nástupkyniam
A (vidím) nástupkyne
L (o) nástupkyniach
I (s) nástupkyňami

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu